Dead End Dreams
Man Overboard
Sonhos Sem Saída
Dead End Dreams
Eu não tenho nada a mostrar para esses sonhos sem saída
I've got nothing to show for these dead end dreams
Meu coração vai doer de novo, ao que parece
My heart will ache again, it seems
Não sei quantos anos eu tenho
I don't know how old I am
Eu não sei se eu estou crescido
I don't know if I'm grown up
Eu me sinto bem quando eu seguro a sua mão
I feel good when I hold your hand
Mas quando você se vai, não é o suficiente
But when you're gone it's not enough
(Não, nunca é o suficiente)
(No, it's never enough!)
Estou ocupado tentando salvar o mundo
I'm busy trying to save the world
E fazendo planos para ver uma garota
And making plans to see a girl
Eu vou salvá-la, se eu puder
I'll rescue her if I can
E descobrir quantos anos eu tenho
Figure out how old I am
Eu não tenho nada a mostrar para esses sonhos sem saída
I've got nothing to show for these dead end dreams
Meu coração vai doer de novo, ao que parece
My heart will ache again, it seems
Porque você não está em meus braços
Cause you're not in my arms
E tudo que eu quero fazer é manter minhas promessas a você
And all I wanna do is keep my promises to you
Elas vão se tornar realidade!
They'll come true!
(Elas vão se tornar realidade!)
(They'll come true!)
Eu não sei o que escrever a você
I don't know what to write to you
Eu não sei o que o garoto dos seus sonhos canta
I don't know what your dream boy sings
(Eu não sei o que o garoto dos seus sonhos canta)
(I don't know what your dream boy sings.)
Eu não sei no que eu sou viciado
I don't know what I'm addicted to
São, no mínimo, algumas coisas diferentes
It's at least a few different things
(Apenas algumas)
(Just a few)
Como eu posso salvar o mundo
How could I save the world
... tão ocupado tentando ver uma garota?
Too busy trying to see a girl?
Eu vou fazer as duas coisas, se eu puder
I'll do both if I can
(Eu vou fazer as duas coisas, se eu puder)
(I'll do both if I can.)
E descobrir quantos anos eu tenho
Figure out how old I am
E eu não tenho nada a mostrar para esses sonhos sem saída
And I've got nothing to show for these dead end dreams
Meu coração vai doer de novo, ao que parece
My heart will ache again, it seems
Porque você não está em meus braços
Cause you're not in my arms
E tudo que eu quero fazer é manter minhas promessas a você
And all I wanna do is keep my promises to you
É, eu não tenho nada a mostrar para esses sonhos sem saída
Yeah, I've got nothing to show for these dead end dreams
Meu coração vai doer de novo, ao que parece (Vai doer de novo)
My heart will ache again, it seems (will ache again)
Porque você não está em meus braços
Cause you're not in my arms
E tudo que eu quero fazer é manter minhas promessas a você
And all I wanna do is keep my promises to you
Se houvesse alguma tentativa de encarar os custos
If there was any attempt to make ends meet
Eu iria te encontrar na metade
I'll meet you halfway
(Eu iria te encontrar na metade do caminho.)
(I'll meet you halfway there.)
Se houvesse alguma tentativa de encarar os custos
If there was any attempt to make ends meet
Eu iria te encontrar na metade do caminho - e você me diria
I'll meet you halfway - and you would tell me
Eu não tenho nada a mostrar para esses sonhos sem saída
I've got nothing to show for these dead end dreams
Meu coração vai doer de novo, ao que parece
My heart will ache again, it seems
Porque você não está em meus braços
Cause you're not in my arms
E tudo que eu quero fazer é manter minhas promessas a você
And all I wanna do is keep my promises to you
Nada a mostrar para esses sonhos sem saída que constantemente me assombram
Nothing to show for these dead end dreams, which constantly haunt me
Nada para esses sonhos sem saída
Nothing to for these dead end dreams
Eu não tenho nada a mostrar para esses sonhos sem saída
I've got nothing to show for these dead end dreams
Meu coração vai doer de novo, ao que parece
My heart will ache again, it seems (will ache again)
Porque você não está em meus braços
Cause you're not in my arms
E tudo que eu quero fazer é manter minhas promessas a você
And all I wanna do is keep my promises to you
(Elas vão se tornar realidade!)
(They'll come true!)
(Minhas promessas a você!)
(My promises to you!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man Overboard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: