Tradução gerada automaticamente
Hollow Knight - Truth, Beauty and Hatred
Man On The Internet
Hollow Knight - Verdade, Beleza e Ódio
Hollow Knight - Truth, Beauty and Hatred
O príncipe, seu poder divino
The prince, his power divine
Seu amor, em breve será meu
His love, soon it will be mine
Conheço todas as suas histórias
I know all of his stories
Sou devoto de sua glória
I am devoted to his glory
Um cavaleiro de grande renome sou eu
A knight of no small renown am I
Meus inimigos, com medo de lutar, morrerão
My foes, too scared to fight, they shall die
Uma princesa terá seu cavaleiro
A princess shall have her knight
Eu a protegerei com todas as minhas forças!
I shall protect her with all my might!
Aterrorizante, belo, poderoso
Terrifying, beautiful, powerful
Deslumbrante, apaixonante, avassalador
Gorgeous, passionate, overwhelming
Diligente, vigoroso, encantador
Diligent, vigorous, enchanting
Sou o melhor, sou forte
I'm the best, I am strong
Vão, meus zotelings!
Go, my zotelings!
Nada pode perfurar sua carapaça
Nothing can pierce his carapace
Se você tentar, ele te esfaqueará no rosto
If you do, he will stab you in the face
Ele venceu criaturas de todos os lugares
He has bested creatures far and wide
É melhor você se afastar ou morrerá!
You best step off or you will die!
Sirvo minha rainha, em seus próprios sonhos
I serve my queen, in her own dreams
(Meu príncipe me servirá)
(My prince will serve me)
(O príncipe a protege)
(The prince protects her)
Serei tudo o que ela deseja de mim
Be everything she wants of me
(O príncipe a salvará)
(The prince will save her)
Serei forte até o amanhecer
I will be strong all through the dawn
(Esse golpe foi sorte)
(That hit was lucky)
(Sim, foi sorte!)
(Yeah, that was lucky!)
Serei seu verdadeiro campeão!
I shall be her true champion!
Vim até ela das trevas
I came to her from the darkness
(Ele vai virar o jogo)
(He'll turn the table)
(Ele vai virar o jogo)
(He'll turn the table)
Pois ela viu que você era sem coração
For she saw that you were heartless
(Aqui em minha fábula)
(Here in my fable)
(Aqui em sua fábula!)
(Here in her fable!)
Seu salvador branco, há mais em você
Her white savior, there's more to you
(Nada pode machucá-lo!)
(Nothing can hurt him!)
(Nada pode machucá-lo!)
(Nothing can hurt him!)
Isso está parecendo sombrio
This is looking grim
Vou te cortar, eu sou o príncipe cinza Zote!
I'll cut you through, I am the grey prince zote!
(Ele é o príncipe cinza Zote!)
(He is the grey prince zote!)
Príncipe cinza, um dia você foi tão forte
Grey prince, once you were so strong
Mas agora, tudo parece errado
But now, everything feels wrong
As histórias que vejo em meus sonhos
The tales I see in my dreams
Parece que elas falham quando você se desfaz
It seems that they fail when you pull at the seams
Esta noite, meu coração está aceso
Tonight, my heart is alight
Derrubo este cavaleiro
I strike down this knight
O poder do ceifador de vidas
The power of life ender
Minha rainha, brilhando serena
My queen, shining serene
Inspira esta cena, inspira seu defensor!
Inspires this scene, inspires her defender!
(Aterrorizante, belo, poderoso)
(Terrifying, beautiful, powerful)
Você foi um fracasso!
You were such a failure!
(Deslumbrante, apaixonante, avassalador)
(Gorgeous, passionate, overwhelming)
Seu salvador branco quebrado!
Her broken white savior!
(Diligente, vigoroso, encantador)
(Diligent, vigorous, enchanting)
Vou mostrar que a amo mais!
I'll show I love her more!
(Sensual, invisível, misterioso!)
(Sensual, invisible, mysterious!)
Meu amor, ela não pode ignorar!
My love she can't ignore!
Nada pode perfurar sua carapaça
Nothing can pierce his carapace
Se você tentar, ele te esfaqueará no rosto
If you do he will stab you in the face
Ele venceu criaturas de todos os lugares
He has bested creatures far and wide
É melhor você se afastar ou morrerá!
You best step off or you will die!
Sirvo minha rainha, em seus próprios sonhos
I serve my queen, in her own dreams
(Meu príncipe diminuído)
(My prince diminished)
(O príncipe a protege)
(The prince protects her)
Serei tudo o que ela deseja de mim
Be everything she wants of me
(O príncipe a salvará)
(The prince will save her)
Serei forte até o amanhecer
I will be strong all through the dawn
(Acho que ele acabou)
(I think he's finished)
(Sim, foi sorte!)
(Yeah, that was lucky!)
Serei seu verdadeiro campeão!
I shall be her true champion!
Vim até ela das trevas
I came to her from the darkness
(Suas palavras se repetindo)
(Your words repeating)
(Ele vai virar o jogo)
(He'll turn the table)
Pois ela viu que você era sem coração
For she saw that you were heartless
(Meu pensamento acreditando)
(My mind believing)
(Aqui em sua fábula!)
(Here in her fable!)
Seu salvador branco, há mais em você
Her white savior, there's more to you
(Falsas histórias que estou tecendo)
(False tales I'm weaving)
(Nada pode machucá-lo!)
(Nothing can hurt him!)
(Esta rainha está partindo)
(This queen is leaving)
(Ele é o príncipe cinza-)
(He is the grey prince-)
Vou te cortar, eu sou o príncipe cinza-
I'll cut you through, I am the grey prince-
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man On The Internet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: