Tradução gerada automaticamente
Entry Number 17 - Dark Darker Yet Darker (feat. Tom Previte)
Man On The Internet
Número de entrada 17 - Dark Darker Yet Darker (feat. Tom Previte)
Entry Number 17 - Dark Darker Yet Darker (feat. Tom Previte)
Hahahaha! Estou de volta! Eu posso ver que você não sentiu minha falta
Hahahaha! I'm back! I can see you didn't miss me
Você sabe como é que não existe?
Do you know what it's like to not exist?
Para se ver espalhado por toda a névoa?
To see yourself scattered throughout the mist?
Eu sou o herói que nunca veio
I am the hero that never came
Mas agora as coisas são diferentes, eu estou aqui para ficar
But now things are different I'm here to stay
Uma vez pensei que todo esse mundo era cego
I once thought this whole world was blind
Agora eu vejo!
Now I see!
A tarefa de parar toda a humanidade
The task to stop all humankind
Cai para mim!
Falls to me!
Este próximo experimento será
This next experiment will be
Interessante!
Interesting!
Agora você sentirá o vazio também
Now you will feel the void as well
Beckoning!
Beckoning!
Você que olha, mas é cego para ver
You who look, but are blind to see
Olhe para o abismo
Stare into the abyss
Só tenho eu
There is only me
O abismo olha para trás
The abyss gazes back
Eu ataque, você vê
I attack, you see
Estou aqui é um fato
I am here it's a fact
Então você deve acreditar
So you must believe
As sombras crescem
The shadows grow
E você não tem esperança
And you have no hope
Você vai quebrar, você vai tremer
You will break, you will quake
Sobre as coisas que conheço
At the things I know
Você nunca vai atacar
You will never strike
Seu golpe matador
Your killing blow
Estou aqui finalmente
I am here finally
Hora de terminar este show!
Time to end this show!
(Dizer)
(Say)
Dizer
Say
Dentro das chamas
Within the flames
Você ainda pode
Can you still
Ouça meu nome
Hear my name
Era uma vez
Once upon a time
Nos dias de outrora
In the days of yore
Eu cometi um erro
I made one mistake
Caiu no núcleo
Fell into the core
Mas vou parar este humano
But I'll stop this human
Vou parar a guerra
I will stop the war
Apagar o passado
Erase the past
Minha vontade será feita!
My will be done!
Uma vez que eu estava perdido
Once I was lost
Mas agora sou encontrado
But now I'm found
Eu sempre estive lá
I was always there
Imagens e sons escondidos
Hidden sights and sounds
Agora é hora de liberar o metro
Now it's time to free the underground
Você não pode me parar!
You cannot stop me!
Não comecei!
I have not begun!
Você que olha, mas é cego para ver
You who look, but are blind to see
Olhe para o abismo
Stare into the abyss
Só tenho eu
There is only me
O abismo olha para trás
The abyss gazes back
Eu ataque, você vê
I attack, you see
Estou aqui é um fato
I am here it's a fact
Então você deve acreditar
So you must believe
As sombras crescem
The shadows grow
E você não tem esperança
And you have no hope
Você vai quebrar, você vai tremer
You will break, you will quake
Sobre as coisas que conheço
At the things I know
Você nunca vai atacar
You will never strike
Seu golpe matador
Your killing blow
Estou aqui finalmente
I am here finally
Hora de terminar este show!
Time to end this show!
Toda vez, cada crime
Every time, every crime
Toda mentira que você disse a si mesmo
Every lie you told yourself
Todas as matanças, todas as emoções
Every kill, every thrill
Ainda assim você vai acabar no inferno
Still you will end up in hell
Eu já vi tudo
I have seen everything
Assistindo de dentro do código
Watching from within the code
Quebrar este mundo, as mentiras desdobradas
Break this world, lies unfurled
O Caos gira, a verdade vai mostrar
Chaos whirls, the truth will show
Eu pararei o seu plano maligno
I will stop your evil plan
Eu me tornei um boogeyman
I've become a boogeyman
Você não ouviu ter cuidado?
Haven't you heard to beware
O médico que fala nas mãos?
The doctor who speaks in hands?
Você caiu, agora vou me divertir
You fell down, now I'll have fun
Por causa de todos
For the sake of everyone
Para vingar meus filhos caídos
To avenge my fallen sons
Você não pode parar o que começou!
You can't stop what has begun!
O médico
The doctor
É insano
Is insane
Eu tenho erros
I have bugs
No meu cérebro
In my brain
Mas a verdade
But the truth
Ainda resta
Still remains
Você não será
You won't be
Entertained
Entertained
Bem-vindo onde
Welcome where
O tempo está parado
Time stands still
Ninguém sai
No one leaves
Ninguém irá
No one will
Nas suas costas
On your back
Sinta o frio
Feel the chill
Punição
Punishment
Para matar
For the kill
Toda vez
Every time
Todo crime
Every crime
Toda mentira
Every lie
Que você contou
That you told
Toda matança
Every kill
Ainda assim você vai
Still you will
Sinta o frio
Feel the chill
Frio da morte
Deathly cold
Através do fogo
Through the fire
E as chamas
And the flames
Eles esqueceram -
They've forgot-
-Tenho meu nome
-Ten my name
Filho caído
Fallen child
Neste jogo
In this game
Só você é culpado!
Only you are to blame!
Uma vez pensei que todo esse mundo era cego
I once thought this whole world was blind
Agora eu vejo!
Now I see!
A tarefa de parar toda a humanidade
The task to stop all humankind
Cai para mim!
Falls to me!
Este próximo experimento será
This next experiment will be
Interessante!
Interesting!
Agora você sentirá o vazio também
Now you will feel the void as well
Beckoning!
Beckoning!
Tal determinação
Such determination
Se eu tivesse alguma coisa quando importasse
If only I had some when it mattered
Oh, bem, é o destino, suponho
Oh well, that's fate I suppose
Agora, então, hora de mudar o nosso
Now then, time to change ours
Shhhh, você ouve isso? Essa é a chamada do vazio
Shhhh- do you hear that? That's the call of the void
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man On The Internet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: