Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 396

Bergentrückung

Man On The Internet

Letra

Escavação

Bergentrückung

Tanto sangue, tanta dor
So much blood, so much pain

Vou perder um filho de novo
I will lose a son again

Ai querida criança me desculpe
Oh, dear child, I'm sorry

Agora você enfrenta o rei da montanha!
Now you face the mountain king!

Humano
Human

Foi bom conhecê-lo
It was nice to meet you

Adeus
Goodbye

Esta será a última alma que precisamos
This will be the last soul we need

Não vou aceitar sua misericórdia
I will not accept your mercy

Com sua dor, a barreira quebra
With your pain, the barrier breaks

E seremos livres!
And we shall be free!

Vou lembrar do seu rosto amigo
I'll remember your friendly face

Eu não posso mentir, vou sentir falta desse lugar
I can't lie, I will miss this place

Sem mais dor! Nosso salvador seja
No more pain! Our savior be

Vamos, rei da montanha!
Come on, mountain king!

Bergentrückung
Bergentrückung

Ele se senta em seu trono
He sits on his throne

Ele espera por este dia
He waits for this day

Ele esperou sozinho!
He has waited alone!

Bergentrückung
Bergentrückung

Bergentrückung
Bergentrückung

Não consigo segurar
Can't hold back

Minha respiração se foi
My breath is all gone

Minha visão está turva
My vision is blurred

Estou me perguntando
I'm asking myself

O que eu fiz?
What have I done?

Bergentrückung
Bergentrückung

Bergentrückung
Bergentrückung

A dor que você causou
The pain you have caused

Os amigos que você deixou
The friends you have left

Você quebrou todas as leis
You broke all the laws

Sem escapar da morte
No escaping death

Você mudou suas vidas?
Did you change their lives?

Você fez valer a pena?
Did you make it worth it?

Você gostou do seu tempo?
Did you enjoy your time?

Criança, temos que ir!
Child, we have to go!

Gostaríamos que você pudesse ficar
We wish you could stay

Pelo menos mais um dia
At least one more day

Isso estaria bem?
Would that be okay?

Não podemos atrasar!
We cannot delay!

É difícil decidir
It's hard to decide

Para depois dessa luta
For after this fight

Alguem tem que morrer
Someone has to die

E eu odeio dizer adeus!
And I hate to say goodbye!

Devo abraçar esta última chance que tenho?
Should I embrace this last chance that I have?

Você deve apagar todos os fantasmas do seu passado?
Should you erase all the ghosts in your past?

Talvez fosse para acontecer
Maybe it was meant to happen

E devemos ficar por perto
And we should stay around

Poderia ter sido um humano
Could have been a human

E ainda vivia no subsolo
And still lived underground

Se pudéssemos ser família
If we could be family

Andar pela cidade
Walk through the town

Veja meu querido Toriel
See my dear toriel

E vá para casa agora mesmo!
And head home right now!

Esperar
Wait

Isso é apenas sonhar com cachimbo
That's just pipe dreaming

E precisamos acordar
And we need to wake up

As pessoas no subsolo estão gritando
The people underground are screaming

Não há como subir!
There is no way up!

E quando essa luta acabar
And when this fight is over

Veremos o Sol!
We will see the Sun!

E as memórias que você fez aqui
And the memories you have made here

Tudo valerá a pena!
Will all be worthwhile!

Eles vão nos fazer sorrir!
They will make us smile!

Adeus, criança caída!
Farewell, fallen child!

Para esta noite, os monstros
For tonight, the monsters

Ganhou!
Have won!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man On The Internet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção