Tradução gerada automaticamente
Voice
Mamoru Miyano
Voz
Voice
eu acredito em mim mesmo
I believe myself
Haruka mukou no sora e
Haruka mukou no sora e
Vamos em frente e corremos, começando a corrida
We go ahead and rush, beginnin' race
Mova o corpo, sinta a paixão
Body move, feel passion
Então podemos atirar para o gol
So we can shoot for the goal
Em sua marca, prepare-se
On your mark, get set
3, 2, 1, pronto
3, 2, 1, ready go
baby kimi no koe de
Baby kimi no koe de
Comece mawaridasu sekai
Start it mawaridasu sekai
Tomerannai Jogue o jogo
Tomerannai Play the game
Kasoku shite yuku mochibeeshon
Kasoku shite yuku mochibeeshon
Pegue mitakotonai kabe wo
Take it mitakotonai kabe wo
mudar de ideia norikoete yukou
Change my mind norikoete yukou
Atsui kodou hibiku
Atsui kodou hibiku
Mune ni shizumete
Mune ni shizumete
eu acredito em mim mesmo
I believe myself
Mayoinagara mo kujikesou demonstração
Mayoinagara mo kujikesou demo
Susunde yuku koto wa
Susunde yuku koto wa
Machigai janaikara
Machigai janaikara
Eu posso sentir o fim do verão
I can feel the end of summer
Manatsu no sora no haruka mukou e
Manatsu no sora no haruka mukou e
Tadoritsuku feito
Tadoritsuku made
Agora estamos correndo, continue se movendo
Now we're runnin' Keep on movin'
Sagashi tsudzukeru sonzai riyuu
Sagashi tsudzukeru sonzai riyuu
Agora estamos correndo, continue se movendo
Now we're runnin' Keep on movin'
Tada michibikarete
Tada michibikarete
Por que estamos caminhando?
Why we're stridin'? Keep on tryin'
Saa mirai no jibun no tame
Saa mirai no jibun no tame
Tashikame ni yukou
Tashikame ni yukou
Nós vamos correr em uma luta
We're gonna run in a fight
Baby genkai o koete
Baby genkai o koete
Dirija-o sentindo mezamete yuku
Drive it mezamete yuku feeling
Karada wo kakemegutte
Karada wo kakemegutte
Kokochiyoi hodo no hai tension
Kokochiyoi hodo no hai tenshon
Confie nisso omoi no tsuyosa ga
Trust it omoi no tsuyosa ga
Pawaa ni kawaru shunkan ni
Pawaa ni kawaru shunkan ni
Kinou wo koete ikerunda
Kinou wo koete ikerunda
Podemos atirar para o gol
We can shoot for the goal
Nós vamos ouvir sua voz, pequena voz
We're gonna hear your voice, little voice
Nós vamos correr e correr, para frente e para trás
We're gonna run and run, back and forth
Nós vamos correr na rua
We're gonna race around on the street
Vamos sentir sua voz, abster-se
Let's feel your voice, refrain
Nós vamos ouvir sua voz, pequena voz
We're gonna hear your voice, little voice
Nós vamos fazer isso, correr e correr de novo
We're gonna do it, run and run again
Eu quero seguir meu caminho, seguindo meu caminho, imediatamente
I wanna push my way, going my way, right away
Vamos começar
Let's start
eu acredito em mim mesmo
I believe myself
Omoi tsunaide norikoeta hibi
Omoi tsunaide norikoeta hibi
Oikaketa yume wo tomoni mitekita
Oikaketa yume wo tomoni mitekita
Eu preciso do seu sorriso e voz
I need your smile and voice
Idomi tsudzukeru michi no mukou e
Idomi tsudzukeru michi no mukou e
Iza hashiridase
Iza hashiridase
Agora estamos correndo Continue mūbin'
Now we're runnin' Keep on mūbin'
Kizami tsudzukeru sonzai riyuu
Kizami tsudzukeru sonzai riyuu
Agora estamos correndo Continue mūbin'
Now we're runnin' Keep on mūbin'
gooru ni mukatte
Gooru ni mukatte
Por que estamos caminhando?
Why we're stridin'? Keep on tryin'
Saa jibun to kimi no tame
Saa jibun to kimi no tame
Akiramezu ni yukou
Akiramezu ni yukou
Tobikoe Shinjite Yukou
Tobikoe shinjite yukou
Kibou no asu mezashite
Kibou no asu mezashite
Mova o corpo, sinta a paixão
Body move, feel passion
Então podemos atirar para o gol
So we can shoot for the goal
Em sua marca, prepare-se
On your mark, get set
3, 2, 1, pronto
3, 2, 1, ready go
Kibou no asu mezashite
Kibou no asu mezashite
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mamoru Miyano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: