Tradução gerada automaticamente
It's Not Over - Daughtry
Malhação
Não acabou - Daughtry
It's Not Over - Daughtry
Eu fiquei encantada
I was blown away
O que eu poderia dizer?
What could I say?
Tudo parecia fazer sentido
It all seemed to make sense
Você levou embora tudo
You've taken away everything
E eu não posso lidar com isso
And I can't deal with that
Eu tento ver o lado bom da vida
I try to see the good in life
Mas as coisas boas da vida são difíceis de encontrar
But good things in life are hard to find
Vamos soprar-la, explodi-lo afastado
We'll blow it away, blow it away
Podemos fazer esse algo de bom?
Can we make this something good?
Bem, eu vou tentar fazer o certo desta vez
Well, I'll try to do it right this time around
Vamos começar de novo
Let's start over
Vou tentar fazer o certo desta vez
I'll try to do it right this time around
Não acabou
It's not over
Porque uma parte de mim está morta e no chão
'Cause a part of me is dead and in the ground
Este amor está me matando
This love is killing me
Mas você é o único
But you're the only one
Não acabou
It's not over
Tomado tudo o que eu poderia tomar
Taken all I could take
E eu não posso esperar
And I cannot wait
Estamos perdendo muito tempo
We're wasting too much time
Ser forte, segurando
Being strong, holding on
não posso deixar isso nos derrubar
Can't let it bring us down
Minha vida com você significa tudo
My life with you means everything
Então eu não vou desistir tão facilmente
So I won't give up that easily
Eu vou explodi-lo afastado, soprar-la
I'll blow it away, blow it away
Podemos fazer esse algo de bom?
Can we make this something good?
Porque está tudo mal compreendido
'Cause it's all misunderstood
Bem, eu vou tentar fazer o certo desta vez
Well, I'll try to do it right this time around
Vamos começar de novo
Let's start over
Vou tentar fazer o certo desta vez
I'll try to do it right this time around
Não acabou
It's not over
Porque uma parte de mim está morta e no chão
'Cause a part of me is dead and in the ground
Este amor está me matando
This love is killing me
Mas você é o único
But you're the only one
Não acabou
It's not over
Não podemos deixar que isso se afastar
We can't let this get away
Deixe sair, deixá-lo fora
Let it out, let it out
Não pego em si mesmo
Don't get caught up in yourself
Deixá-lo fora
Let it out
Vamos começar de novo
Let's start over
Vou tentar fazer o certo desta vez
I'll try to do it right this time around
Não acabou
It's not over
Porque uma parte de mim está morta e no chão
'Cause a part of me is dead and in the ground
Este amor está me matando
This love is killing me
Mas você é o único
But you're the only one
Não acabou
It's not over
Vamos começar de novo
Let's start over
Não acabou, sim
It's not over, yeah
Este amor está me matando
This love is killing me
Mas você é o único
But you're the only one
Não acabou
It's not over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malhação e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: