Tradução gerada automaticamente
How It's Going To Be -Third Eye Blind
Malhação
Como vai ser -Terceiro Eye Blind
How It's Going To Be -Third Eye Blind
Eu só estou bastante certo de que eu não aguento mais
I'm only pretty sure that I can't take anymore
Antes de tomar um balanço, gostaria de saber
Before you take a swing, I wonder
O que estamos lutando
What are we fighting for
Quando eu digo em voz alta, eu quero sair dessa
When I say out loud, I wanna get out of this
Pergunto-me, há algo que eu vou sentir sua falta
I wonder, is there anything I'm gonna miss
Pergunto-me, como é que vai ser
I wonder, how it's gonna be
Quando você não me conhece
When you don't know me
Como é que vai ser
How's it gonna be
Quando tiver certeza de que eu não estou lá
When you're sure I'm not there
Hows que vai ser
Hows it gonna be
Quando não há ninguém lá para conversar com
When there's no one there to talk to
Entre você e eu
Between you and me
Porque eu não me importo
Cause I don't care
Como é que vai ser
How's it gonna be
Como é que vai ser
How's it gonna be
Onde costumávamos rir
Where we used to laugh
Há uma competição de gritos
There's a shouting match
Afiada como um arranhão em miniatura
Sharp as a thumbnail scratch
Um silêncio Eu não posso ignorar
A silence I can't ignore
Como a rede pela porta
Like the hammock by the doorway
Passamos tempo em
We spent time in
balanços vazios
Swings empty
Eu não vejo um relâmpago, como no ano passado
I don't see lightning like last fall
Quando estava sempre prestes a bater-me
When it was always about to hit me
Pergunto-me como é que vai ser
I wonder how's it gonna be
Quando ele vai para baixo
When it goes down
Como é que vai ser
How's it gonna be
Quando você não está por perto
When you're not around
Como é que vai ser
How's it gonna be
Quando descobri que havia não era nada
When you found out there was was nothing
Entre você e eu
Between you and me
Porque eu não me importo
Cause I don't care
Como é que vai ser
How's it gonna be
Como é que vai ser
How's it gonna be
Quando você não me conhece mais
When you don't know me anymore
Como é que vai ser
How's it gonna be
Quer receber-me de volta novamente
Want to get myself back in again
O mergulho suave do esquecimento
THe soft dive of oblivion
Eu quero provar o sal de sua pele
I wanna taste the salt of your skin
O mergulho suave do esquecimento
The soft dive of oblivion
Como é que vai ser
How's it gonna be
Quando você não faz mais de mim
When you don't me anymore
Como é que vai ser
How's it gonna be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malhação e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: