Inevitable
Maldita Nerea
Inevitável
Inevitable
É como se fosse uma charada ou algo assim, não é?
Es como si fuera una adivinanza o algo así, ¿no?
Parecido, ou como é?
Parecido, ¿o, cómo es?
Interminável, a mais valiosa, clara e pura variável
Interminable, la más valiosa, clara y pura variable
O que remedia tudo que é irremediável
Lo que remedia todo lo irremediable
É a energia que me leva até você
Es la energía que me lleva hacia ti
Insuperável, está em nós, mas é indetectável
Insuperable, está en nosotros, pero es indetectable
Nos guia como marionetes sem cordas
Nos guía como a marionetas sin cables
Você só entende se consegue sentir
Solo lo entiendes si lo puedes sentir
E quando você não dá, às vezes, você pensa que desaparece
Y cuando no lo das, a veces, piensas que desaparece
Se você não diz a quem quer dizer
Si no dices a quien quieras decir
O que é meu é seu
Lo mío es tuyo
O que é meu é seu
Lo mío es tuyo
Sinto sua falta quando você não está aqui
Te echo de menos cuando no estás aquí
Sim, sim, sim, acho que sei do que está falando, não?
Ya, ya, ya, creo que sé de lo que estás hablando, ¿no?
Inesgotável, eu o carrego dentro de mim e me torna imparável
Inagotable, lo llevo dentro y me hace ser imparable
Eu imagino tudo o que é imaginável
Yo me imagino todo lo imaginable
Sou um ímã, as coisas vêm até mim
Soy un imán, las cosas vienen a mí
Inexplicável, e se não quiser dizer nada, não fale
Inexplicable, y si no quieres decir nada no hables
Me dê um abraço desses inesquecíveis
Dame un abrazo de esos inolvidables
Daqueles que convidam a ficar para sempre
De los que invitan a quedarse a vivir
E embora nunca desapareça
Y aunque jamás desaparece
Às vezes você pode achar que sim
Tú puedes creerlo a veces
Se você não diz a quem quer dizer
Si no dices a quien quieras decir
O que é meu é seu
Lo mío es tuyo
O que é meu é seu
Lo mío es tuyo
O que é meu é seu
Lo mío es tuyo
Sinto sua falta quando você não está aqui
Te echo de menos cuando no estás aquí
Claro, sim, já entendi, não me diga mais nada
Claro, ya, ya lo tengo, no me digas más
Só existe uma coisa que tenha tudo isso que diz, se é
Solo hay una cosa que tenga todo eso que dice si es que
Inevitável porque nasce e vive dentro de mim
Inevitable porque nace y vive dentro de mí
Inevitável porque eu vivo e porque você está aqui
Inevitable porque vivo y porque tú estás aquí
Inevitável quando vibra, flui e voa em sua direção
Inevitable cuando vibra, fluye y sale volando hacia ti
Inevitável é o que sinto e quero te dizer
Inevitable es lo que siento y te lo quiero decir
Inevitável porque eu quero e porque posso escolher
Inevitable porque quiero y porque puedo elegir
Inevitável quando vibra, flui e voa em sua direção
Inevitable cuando vibra, fluye y sale volando hacia ti
O amor é assim
El amor es así
Flui e voa em sua direção
Fluye y sale volando a hacia ti
Inevitável porque nasce e vive dentro de mim
Inevitable porque nace y vive dentro de mí
Inevitável porque eu vivo e porque você está aqui
Inevitable porque vivo y porque tú estás aquí
Inevitável quando vibra, flui e voa em sua direção
Inevitable cuando vibra, fluye y sale volando hacia ti
O amor é assim
El amor es así
Não falta uma palavra, né?
No falta una palabra, ¿eh?
Não, não
No, no
Não falta uma palavra
No falta una palabra
Ok, ok
Vale, vale
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maldita Nerea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: