Let Me In
Make Them Suffer
Deixe-me Entrar
Let Me In
Minha querida Annie
My dear Annie
Você poderia por favor me deixar entrar?
won't you please let me in.
Eu sei que eu cometi alguns erros
I know that I've made some mistakes
Eu sinto muito
I'm so sorry
Por nunca estar realmente aí.
I was never really there
Eu sinto muito por nunca ter sequer tentado.
I'm just so sorry that I never even tried
Mas você viu através de minhas mentiras
But you saw through my lies
Minhas mentiras sem fim
My endless lies
Leve-me para um lugar melhor
Take me to a better place
Onde eu possa respirar o ar
where I can breathe the air
Onde eu possa sorrir
where I can smile
Esta casa está ficando menor
This house is getting smaller
E as cortinas estão fechadas
and the blinds are all shut
Por favor, ajude-me a sorrir
Please help me to smile
Eu sei que eu cometi alguns erros
I know that I've made some mistakes
Mas eu sou apenas um homem
But I'm only a man
E eu sinto muito, sinto muito mesmo
and i'm sorry, so sorry
Eu não posso deixá-la entrar,
I can't let you in
Apenas o que sobrou de um homem
Just a shell of a man
Não há mais de mim para dar
There's no more of me to give
Mas isso não vai terminar
But it's not going to finish
Não vai parar
it's not going to stop
Eu não vou jogar a toalha
I'm not going to throw in the towel
Eu vou me corrigir
I'm gonna fix myself
Um dia de cada vez
one day at a time
Eu não te machucarei mais
I won't hurt you no more
Eu simplesmente não posso te machucar mais
I just can't hurt you no more
Deixe-me, deixe-me, deixe-me, por que você não me deixa entrar?
Let me, let me, let me, why won't you let me in
Apenas me deixe respirar novamente
Just let me breathe again
Porque eu não estou ok, não, eu não estou bem
Because I'm not okay, no i'm not alright.
Espero que você esteja muito bem
I hope that you're doing just fine
Deixe-me ir
Let me go
Você viu através das minhas mentiras, minhas mentiras sem fim
You saw through my lies, my endless lies
Mas você nunca me deixa ir
But you never let me go
Apenas me deixe ir porra, confie em mim, você merece coisa melhor
Just fucking let me go, trust me you deserve better
Apenas me deixe ir porra, eu não sou bom mais pra você
Just fucking let me go, I'm just no good for you anymore
Minha querida Annie
My dear Annie
Você poderia por favor me deixar entrar?
won't you please let me in
Eu sei que eu cometi alguns erros
I know that I've made some mistakes
Eu sinto muito, mas eu tentei e tentei
I'm so sorry, but I tried and I tried
Mas nunca foi o suficiente para você
It was never enough for you
Deixe-me, deixe-me, deixe-me, por que você não me deixa entrar
Let me, let me, let me, why won't you let me in
Apenas me deixe respirar novamente
Just let me breathe again
Porque eu não estou ok, não, eu não estou bem
Because I'm not okay, no i'm not alright
Espero que você esteja muito bem
I hope that you're doing just fine
Porque eu tentei e tentei e tentei e tentei
Because I tried and I tried and I tried and I tried
Mas não foi o suficiente
But it wasn't enough
Eu prometo que vou consertar isso um dia de cada vez
I promise I'll fix this one day at a time
Só não se esqueça de mim
Just don't forget me
Só por favor não se esqueça de mim
Just please don't forget me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Make Them Suffer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: