Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 289

Been Through That

Majid Jordan

Letra

Já passei por isso

Been Through That

Deslize com ele, deslize com
Slide with it, slide it with

Deslize com, agora deslize com ele
Slide it with, now glide with it

Agora trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe
Now work, work, work, work, work, work, work

Agora deslize com ele, deslize com
Now slide with it, slide it with

Deslize com, agora deslize com ele
Slide it with, now glide with it

Agora trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe
Now work, work, work, work, work, work, work

nascer do sol
Sunrise

Levantando você quando tudo parece baixo (tudo parece baixo)
Liftin' you up when it all seems down (it all seems down)

Rádio, woah, oh-oh
Radio, woah, oh-oh

Toque essa música até que esteja tudo acabado (tudo acabado, ooh)
Play this song till it's all played out (all played out, ooh)

Você joga, você não quer jogar nenhum jogo
You play, you don't wanna play no games

Você não quer jogar nenhum jogo, não
You don't wanna play no games, no

Às vezes você tem dias ruins, mas
Sometimes you have bad days, but

Algumas coisas você simplesmente não pode mudar
Some things you just can't change

Suas garotas perguntam com quem você deita
Your girls ask who you lay with

Você não quer dizer sem nomes (sem nomes)
You don't wanna say no names (no names)

Às vezes eles têm dias ruins
Sometimes they have bad days

Quando você quer dar, eles não querem dar
When you wanna give, they don't wanna give

Às vezes quando você bebe muito
Sometimes when you drink too much

Você ainda liga quando é tarde, eu já passei por isso
You still call when it's late, I've been through that

Dias em que você pensa que é amor, parece que pode ser uma atuação
Days when you think it's love, feel like it might be an act

Eu já passei por isso
I've been through that

Vezes quando você bebe muito
Times when you drink too much

Você ainda liga quando está tarde, eu já passei por isso
You still call whеn it's late, I've been through that

Dias em que você pensa que é amor, parece que pode ser uma atuação
Days when you think it's lovе, feel like it might be an act

Eu já passei por isso (aquilo)
I've been through that (that)

Eu já passei por isso
I've been through that

Já passei por isso (já passei por isso)
I've been through that (I've been through that)

Já passei por isso, passei por isso
I've been through that, I've been through that

Eu posso dizer que você sente um jeito
I can tell you feel a way

É por isso que você fica longe? (ficar longe)
Is that why you stay away? (stay away)

Venda seus sonhos no dia a dia
Sell you dreams on day to day

É por isso que você fica longe? (ficar longe)
Is that why you stay away? (stay away)

Você se apaixonou por tudo antes, isso o deixou preso em um torpor
You fell for it all before, it's got you stuck in a daze

Sempre sacrifique porque você quer salvar sua face, mas você nunca salvou
Always sacrifice 'cause you wanna save face, but you never saved

(Existem maneiras não tentadas)
(There are ways unattempted)

Você não quer jogar nenhum jogo
You don't wanna play no games

Você não quer jogar nenhum jogo, não
You don't wanna play no games, no

Às vezes você tem dias ruins, mas
Sometimes you have bad days, but

Algumas coisas você simplesmente não pode mudar
Some things you just can't change

Suas garotas perguntam com quem você deita
Your girls ask who you lay with

Você não quer dizer sem nomes (sem nomes)
You don't wanna say no names (no names)

Às vezes eles têm dias ruins
Sometimes they have bad days

Quando você quer dar, eles não querem dar
When you wanna give, they don't wanna give

Às vezes quando você bebe muito
Sometimes when you drink too much

Você ainda liga quando é tarde, eu já passei por isso
You still call when it's late, I've been through that

Dias em que você pensa que é amor
Days when you think it's love

Sinto que pode ser um ato pelo qual passei
Feel like it might be an act I've been through that

Vezes quando você bebe muito
Times when you drink too much

Você ainda liga quando é tarde, eu já passei por isso
You still call when it's late, I've been through that

Dias em que você pensa que é amor, parece que pode ser uma atuação
Days when you think it's love, feel like it might be an act

Eu já passei por isso (aquilo)
I've been through that (that)

Eu já passei por isso
I've been through that

Já passei por isso (já passei por isso)
I've been through that (I've been through that)

Eu já passei por isso
I've been through that

Já passei por isso (já passei por isso)
I've been through that (I've been through that)

Eu já passei por isso
I've been through that

Já passei por isso (já passei por isso)
I've been through that (I've been through that)

Já passei por isso, passei por isso
I've been through that, I've been through that

Deslize com ele, deslize com
Slide with it, slide it with

Deslize com, agora deslize com ele
Slide it with, now glide with it

Agora trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe (ooh)
Now work, work, work, work, work, work, work (ooh)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Majid Jordan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção