Only You (feat. DHURATA DORA)
GIMS
Somente Você (part. DHURATA DORA)
Only You (feat. DHURATA DORA)
Ah ah ah ah
Ah, ah, ah, ah
Sua partida me custou a vida, não, não
Ton départ m'a couté la vie, no, no
Eu ouço sua voz, querida (olhe para mim), não importa onde eu vá (volte para mim)
Zonin po ta ni o babe (regarde-moi), kado qe sillna (reviens vers moi)
Você está me seguindo (olhe para mim, volte para mim)
O ka m'vjen permas (regarde-moi, reviens vers moi)
Só Deus sabe, querida (olhe para mim), como me sinto (volte para mim)
Zoti vec e din o babe (regarde-moi), qysh jom ka nina (reviens vers moi)
Como eu te amei tanto oh (olhe para mim)
Sa shume ty t'kom dasht (regarde-moi)
Eu vi você partir como um cometa
Je t'ai vue partir comme une comète
Eu não sabia como cumprir todas as minhas promessas (Ah, ah)
J'ai pas su tenir toutes mes promesses (ah, ah)
Convencido de que não há outra igual a ela (Sim)
Persuadé qu'y en a pas deux comme elle (yeah)
Eu sabia, mas fiz assim mesmo
J'le savais mais je l'ai fait quand même
Eu te dei tudo e ainda daria
Ty ti fali, fali prape
Eu dou minha vida por você também
Edhe jeten per ty e jap
Oh querida, onde você está indo? Não vá
O bre zemer ku po shkon? Mos ik
Venha, deixa eu te dizer que
Hajde kapem edhe trego rri se vec ty
Eu te amo, ouh, ouh, ouh
T'du, ouh, ouh, ouh
Eu ainda te amo, ouh, ouh, ouh
Prape te du, ouh, ouh, ouh
Eu sofro
J'ai le blues
Eu sofro
J'ai le blues
Eu ainda sinto seu cheiro no quarto (oh não)
Hala ta ni eren ty n'dhome (oh no)
Você foi embora sem me dizer "eu te amo" (uh)
U largove, "te dua" pa m'thone (uh)
Você também sente falta?
Edhe ty a po t'mungon? (huh)
Como foi entre nós, minha alma, minha alma (uh)
Qysh u kon mes neve xhan xhan (uh)
Por que ainda estou implorando?
Se ty po t'lypi ka je?
Onde você está, meu amor? (meu amor, meu amor)
Ka je mon amour? (mon amour, mon amour)
Eu só quero saber onde você está
Vec po du me dit a je?
Olá meu amor (meu amor)
Allô mon amour (mon amour), oh
Não sei o que aconteceu, não esperei
S'di ca ndodhi, nuk e prita
Você não está falando comigo ai, ai, ai
Nuk po m'fol mo aj, aj, aj
Se coloque no meu lugar
Vec njehere, ti [?]
Eu não tenho culpa
Ki me pa s'kom faj
Eu vi você partir como um cometa
Je t'ai vue partir comme une comète
Eu não sabia como cumprir todas as minhas promessas (Ah, ah)
J'ai pas su tenir toutes mes promesses (oh, oh)
Convencido de que não há outra igual a ela (Sim)
Persuadé qu'y en a pas deux comme elle (yeah)
Eu sabia, mas fiz assim mesmo
J'le savais mais je l'ai fait quand même
Eu te dei tudo e ainda daria
Ty ti fali, fali prape
Eu dou minha vida por você também
Edhe jeten per ty e jap
Oh querida, onde você está indo? Não vá
O bre zemer ku po shkon? Mos ik
Venha, deixa eu te dizer que
Hajde kapem edhe trego rri se vec ty
Eu te amo, ouh, ouh, ouh
T'du, ouh, ouh, ouh
Eu ainda te amo, ouh, ouh, ouh
Prape te du, ouh, ouh, ouh
Eu sofro
J'ai le blues
Eu sofro
J'ai le blues
Olhe para mim, volte para mim
Regarde-moi, reviens vers moi
Olhe para mim, então volte para mim
Regarde-moi, ensuite, reviens vers moi
Não se esqueça, eu sou seu
N'oublie pas, je suis à toi
Não esqueça que você é minha
N'oublie pas que tu es à moi
Diga-me em meus olhos novamente
Redis-moi dans les yeux
Que você não quer ficar junto comigo
Que tu n'veux pas de nous deux
Suas palavras soam mais como uma
Tes mots sonnent plus comme une
Prova de amor do que uma despedida
Preuve d'amour qu'un adieu
Você está indo para o lado errado, querida
Tu pars dans l'mauvais sens, bébé
Eu falo com a inocência de um bebê
J'parle avec l'innocence d'un bébé
Você derramou o sangue do meu coração
Tu fais couler le sang d'mon corazón
Eu vi você partir como um cometa (não, querida)
Je t'ai vue partir comme une comète (no, baby)
Eu não sabia como cumprir todas as minhas promessas (na, na, na, na)
J'ai pas su tenir toutes mes promesses (nah, nah, nah, nah)
Convencido de que não há outra igual a ela (não, querida)
Persuadé qu'y en a pas deux comme elle (no baby)
Eu sabia, mas fiz assim mesmo
J'le savais mais je l'ai fait quand même
Eu te dei tudo e ainda daria
Ty ti fali, fali prape [?]
Eu dou minha vida por você também
Edhe jeten per ty e jap [?]
Oh querida, onde você está indo? Não vá (oh, oh, oh, oh)
O bre zemer ku po shkon? Mos ik (oh, oh, oh, oh)
Venha, deixa eu te dizer que... (oh, querida)
Hajde kapem edhe trego rri se vec ty (oh, baby)
Eu te amo, ouh, ouh, ouh
T'du, ouh, ouh, ouh
Eu ainda te amo, ouh, ouh, ouh
Prape te du, ouh, ouh, ouh
Eu sofro
J'ai le blues
Eu sofro
J'ai le blues
Eu ouço sua voz, querida, não importa onde eu vá
Zonin po ta ni o babe, kado qe sillna
Você está me seguindo
O ka m'vjen permas (-mas, -mas, -mas)
Só Deus sabe, querida, como me sinto
Zoti vec e din o babe, qysh jom ka nina
Como eu te amei tanto
Sa shume ty t'kom dasht
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Diga-me, por que você está duvidando?
Dis-moi, pourquoi tu doutes?
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Diga-me, por que você está duvidando, querida?
Dis-moi, pourquoi tu doutes, baby?
E se você duvidar de mim
Et, si jamais tu doutes de moi
Lembre-se da primeira vez
Rappelle-toi la première fois
Se a dúvida bater à sua porta
Si le doute tape à ta porte
Diga a si mesmo que você é a única
Dis-toi qu't'es la only one
E se você duvidar de mim
Et, si jamais tu doutes de moi
Lembre-se da primeira vez
Rappelle-toi la première fois
E se a dúvida bater na sua porta
Et si le doute tape à ta porte
É só você, só eu
C'est only you, only me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GIMS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: