Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 712

La Chute

GIMS

Letra

A Queda

La Chute

Por que eu provoco aplausos?
Pourquoi je provoque les applauses?

Tudo o que eu faço é dizer a verdade
Je n'ai fait que dire la vérité

Sobre esse mundo frio e escuro
Sur ce monde froid et obscur

Dessas pessoas com ideias absurdas
Sur ces gens aux idées absurdes

Meu pai bem que me disse de não
Mon père m'a bien dit de ne pas faire

Confiar em desconhecidos, eu não
Confiance aux inconnus, je n'ai pas

Obedeci a papai, eu caí
Obéi à papa, j'suis tombé

Eu vejo o inimigo em ângulo baixo
Je vois l'ennemi en contre-plongée

Eu pretendo mergulhar no esquecimento
Je compte replonger dans l'oubli

Depois de uma década de loopings
Après une décennie de loopings

Cansado de associar as minhas preocupações sobre a minha vida
Marre d'associer mes soucis à ma vie

Privado, pois minha família se desgasta
Privée, car ma famille se déchire

Sem história
Sans histoire

Tornar me quem eu era: Eu
Redevenir qui j'étais: Moi

Sem história
Sans histoire

Tornar me quem eu era: Eu
Redevenir qui j'étais: Moi

Eu me destruí
J'me détruis

Sacrifiquei
Sacrifie

Todo o meu tempo e minha família
Tout mon temps et ma famille

Me sussurram que você vai ser rico
On m'chuchote que tu seras riche

Pouco a pouco, eu percebo
P'tit à p'tit, j'réalise

Eu percebo que o diabo está na minha cama
J'réalise que le diable est dans mon lit

Minhas ambições eram prejudiciais
Mes ambitions étaient nuisibles

Música
La musique

Esta causa durou o tempo suficiente
Ce manège a duré assez longtemps

Agora eu quero ver as crianças crescem
Maintenant je veux voir grandir les enfants

Acabei criando asas para tocar o topo
J'ai pris des ailes pour toucher le sommet

O sucesso me embriaga, qual razão?
Le succès me soûle, comment raisonner?

Eu me preocupo por Dadju e Bedjik
J'm'inquiète pour dadju et bedjik

Este mundo não vos deixarão nenhuma trégua
Ce monde ne vous laissera aucun répit

Não troquem seus princípios para o dinheiro
Ne troquez pas vos principes pour l'argent

Saibam que bilionários se suicidam
Sachez que les milliardaires se suicident

Pessoalmente eu vou me juntar a Abdelkarim
Perso moi j'vais rejoindre abdelkarim

Em um lugar mais calmo
Dans un endroit plus tranquille

Me questionar sobre s os meus pecados, meus excessos
Ressasser tous mes pêchés, mes excès

A falta nas minhas obrigações
Mes manquements dans mes obligations

O som me sufocará o tempo todo
Le son m'étranglera tout l'temps

Bem como o crack de um viciado
Tout autant que le crack d'un junkie

O jogo é uma corrida para o orgulho que dividem
Le game n'est qu'une course à l'orgueil qui divise

As pessoas e muitos acabam em muletas
Les gens et nombreux finissent en béquilles

Sem história
Sans histoire

Tornar me quem eu era: Eu
Redevenir qui j'étais: Moi

Sem história
Sans histoire

Tornar me quem eu era: Eu
Redevenir qui j'étais: Moi

Eu me destruí
J'me détruis

Sacrifiquei
Sacrifie

Todo o meu tempo e minha família
Tout mon temps et ma famille

Me sussurram que você vai ser rico
On m'chuchote que tu seras riche

Pouco a pouco, eu percebo
P'tit à p'tit, j'réalise

Eu percebo que o diabo está na minha cama
J'réalise que le diable est dans mon lit

Minhas ambições eram prejudiciais
Mes ambitions étaient nuisibles

Música
La musique

Eu me pergunto com frequência
J'me suis très souvent demandé

O Senhor me odiava?
Le seigneur m'a-t-il détesté?

O diabo me disse: Não se preocupe, você não fez nada
Le diable me disait: t'inquiète pas, t'as rien fait

Você deixou seu coração falar, está perfeito
T'as laissé parler ton cœur, c'est parfait

Nossos sons não passam de sentimentos
Nos sons ne sont que des sentiments

Que mentem gentilmente
Qui ne font que mentir gentiment

Cobrindo os corações com um lenço branco
Recouvrant les cœurs d'un drap blanc

A distância do mundo dos vivos
Les éloignant du monde des vivants

Vem aos meus braços: Você terá tudo o que deseja
Viens dans mes bras: T'auras tout ce que tu voudras

Abra os olhos, eu tirei o véu
Ouvre les yeux, j'ai retiré le voile

Vem aos meus braços, vem aos meus braços
Viens dans mes bras, viens dans mes bras

Vem aos meus braços, vem aos meus braços
Viens dans mes bras, viens dans mes bras

Vem aos meus braços, vem aos meus braços
Viens dans mes bras, viens dans mes bras

Vem aos meus braços, vem aos meus braços
Viens dans mes bras, viens dans mes bras

Vem aos meus braços: Você terá tudo o que deseja
Viens dans mes bras: T'auras tout ce que tu voudras

Abra os olhos, eu tirei o véu
Ouvre les yeux, j'ai retiré le voile

Vem aos meus braços, vem aos meus braços
Viens dans mes bras, viens dans mes bras

Vem aos meus braços, vem aos meus braços
Viens dans mes bras, viens dans mes bras

Vem aos meus braços, vem aos meus braços
Viens dans mes bras, viens dans mes bras

Vem aos meus braços, vem aos meus braços
Viens dans mes bras, viens dans mes bras

Vem aos meus braços, vem aos meus braços
Viens dans mes bras, viens dans mes bras

Vem aos meus braços, vem aos meus braços
Viens dans mes bras, viens dans mes bras

Vem aos meus braços, vem aos meus braços
Viens dans mes bras, viens dans mes bras

Vem aos meus braços, vem aos meus braços
Viens dans mes bras, viens dans mes bras

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GIMS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção