Tradução gerada automaticamente
Caméléon (remix)
GIMS
Camaleão (remix)
Caméléon (remix)
Ok, há toda uma história atrás de nós
Okay, y'a toute une histoire derrière nous
Como você quer que eu dê notícias?
Comment tu veux que j'donne des news?
Não é apenas sobre borrão
Ce n'est pas qu'une question de flouze
E você sabe disso, tudo bem
Et tu le sais, okay
Eu não quero viver em duvida
Je n'veux pas vivre dans le doute
Não há nada para entender na beira do abismo
Y'a rien à comprendre au bord du gouffre
O tempo vai decidir entre nós
Le temps va trancher entre nous
(Ok)
(Okay)
Eu senti você ir e assumi a liderança
Je t'ai senti partir et j'ai pris les devants
Apesar de mim, você me atrai, um pouco como um ímã
Malgré moi, tu m'attires, un peu comme un aimant
Mas você diz que eu te amo como um camaleão
Mais, toi, tu dis je t'aime comme un caméléon
(Ok)
(Okay)
Eu senti você ir e assumi a liderança
Je t'ai senti partir et j'ai pris les devants
Apesar de mim, você me atrai, um pouco como um ímã
Malgré moi, tu m'attires, un peu comme un aimant
Mas você diz que eu te amo como um camaleão
Mais, toi, tu dis je t'aime comme un caméléon
(Ok)
(Okay)
Nos prometeram sentimentos
On s'est promis des sentiments
Quando você disse: sim, eu disse: não
Quand tu disais: Oui, moi, je disais: Non
E nós caímos
Et on s'est laissé tomber
Nós caímos
On s'est laissé tomber
Eu estava com raiva de você por anos
Je t'en voulais pendant des années
E você quem disse: Vá, é passado
Et toi qui disais: Va, c'est du passé
Nós caímos
On s'est laissé tomber
Nós caímos
On s'est laissé tomber
Nos prometeram sentimentos
On s'est promis des sentiments
Você disse: sim, eu disse: não
Tu disais: Oui, moi, je disais: Non
Nós caímos
On s'est laissé tomber
Caiu
Laissé tomber
Eu estava com raiva de você por anos
Je t'en voulais pendant des années
E você quem disse: Vá, é passado
Et toi qui disais: Va, c'est du passé
Nós caímos
On s'est laissé tomber
Caiu
Laissé tomber
Eu digo, vamos lá vamos (menina)
I say, come on let's go (girl)
Eu sei que você dança garota, nós precisamos fluir
I know you dance girl, we need to flow
A razão pela qual, eu preciso ser seu cara
The reason why, I need to be your guy
Você não precisa voar
You don't need wings to fly
Eu tenho algumas coisas para tentar
I got a few things to try
E um dia um anel para comprar
And one day a ring to buy
Eu sei, preciso acompanhar
I know, I need to keep up
Agora baixinho no meu quadril apertado como um bip
Now shorty on my hip tight like a beeper
Você escolhe lados
You picking sides
Se você pegar em mim, então você escolhe o direito
If you pick on me then you pick the right
Vibração de frequência
Frequency vibe
É a primeira noite do resto da sua vida
It's the first night of the rest of your life
Eu quero o mais nunca menos para minha vida
I want the most never less for my life
Me dê a chance, eu não vou estragar tudo duas vezes
Give me the chance, I won't mess it up twice
Não há pressão, sem estresse, eu sou muito legal
There ain't no pressure, no stress, I'm too nice
É a vida mamãe, nós rolamos os dados
C'est la vie mama, we rollin' the dice
Nos prometeram sentimentos
On s'est promis des sentiments
Você disse: sim, eu disse: não
Tu disais: Oui, moi, je disais: Non
Nós caímos
On s'est laissé tomber
Caiu
Laissé tomber
Eu estava com raiva de você por anos
Je t'en voulais pendant des années
E você quem disse: Vá, é passado
Et toi qui disais: Va, c'est du passé
Nós caímos
On s'est laissé tomber
Caiu
Laissé tomber
Me dê uma última dança
Accorde-moi une dernière danse
Eu quero saber o que você está pensando
Je veux savoir à quoi tu penses
Quando você olha no vazio (você olhou no vazio)
Quand tu regardes dans le vide (tu regardais dans le vide)
Existem esses sentimentos que você disfarça (sentimentos que você disfarça)
Y'a ces sentiments que tu déguises (sentiments que tu déguises)
Sempre brinque com palavras (palavras)
Toujours à jouer avec les mots (les mots)
Sempre se culpar
Toujours à se rejeter la faute
Eu posso entender que você acabou dizendo parar
J'peux comprendre que t'aies fini par dire stop
Mas nos prometemos sentimentos
Mais on s'est promis des sentiments
Você disse: sim, eu disse: não
Tu disais: Oui, moi, je disais: Non
Nós caímos
On s'est laissé tomber
Caiu
Laissé tomber
Eu estava com raiva de você por anos
Je t'en voulais pendant des années
E você quem disse: Vá, é passado
Et toi qui disais: Va, c'est du passé
Nós caímos
On s'est laissé tomber
Caiu
Laissé tomber
Nos prometeram sentimentos
On s'est promis des sentiments
Você disse: sim, eu disse: não
Tu disais: Oui, moi, je disais: Non
Nós caímos
On s'est laissé tomber
Caiu
Laissé tomber
Eu estava com raiva de você por anos
Je t'en voulais pendant des années
E você quem disse: Vá, é passado
Et toi qui disais: Va, c'est du passé
Nós caímos
On s'est laissé tomber
Caiu
Laissé tomber
(Ok)
(Okay)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GIMS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: