You’re Just a Boy (And I’m Kinda The Man)
Maisie Peters
Você É Só Um Garoto (e Eu Sou Meio Que o Cara)
You’re Just a Boy (And I’m Kinda The Man)
Eu lido com palhaços como um circo de uma mulher só
I take in clowns like a one-woman circus
Você é meio terrível, mas não é terrível de propósito
You're kinda awful, but you're not awful on purpose
Deu uma resposta de duas palavras quando eu estava tendo um colapso
Gave a two-word response when I was having a breakdown
Oh, sr. Bruce Wayne, onde está aquela capa agora?
Oh, mr bruce wayne, where is that cape now?
Você não percebe que está perdendo isso (é isso que você quer?)
Don't you know that you're losing this (is that what you want?)
Você não percebe que está perdendo isso (estou prestes a ir embora)
Don't you know that you're losing this (I'm 'bout to be gone)
Você não vê que estou desistindo?
Don't you see what I'm giving up?
E você nem manda uma mensagem
And you can't even text
Não fique surpreso agora que estou desistindo
Don't be surprised now I'm giving up
Deus! O que você esperava?
God! What did you expect?
Estou em uma viagem de mão única para conquistar o mundo
I'm on a one-way trip to take over the world
Você poderia ter vindo, mas sua cabeça está na areia
You could've come, but your head's in the sand
O que uma garota vai fazer quando está apaixonada por você
What's a girl gonna do when she's in love with you
Mas você é só um garoto e eu sou meio que o cara
But you're just a boy and I'm kinda the man
Estou em uma viagem de mão única para conquistar o mundo
I'm on a one-way trip to take over the world
Você poderia ter vindo, amor, eu estendi minha mão
You could've come, babe, I held out my hand
Sim, é triste e é verdade e eu estou apaixonada por você
Yeah, it's sad and it's true and I'm in love with you
Mas você é só um garoto e eu sou meio que o cara
But you're just a boy and I'm kinda the man
Você era meu melhor amigo, meu ombro para apoiar
You were my best friend, my shoulder to lean on
Mas você me afastou mais rápido do que eu levei para colocar minhas calças jeans
But you pushed me out quicker than it took me to put my jeans on
E talvez você esteja perdido e simplesmente não consiga ver o que tem
And maybe you're lost and just can't see what you have
Mas eu não vou esperar, agora eu sei melhor do que isso
But I'm not gonna wait, now I know better than that
Você não percebe que está perdendo isso (é isso que você quer?)
Don't you know that you're losing this (is that what you want?)
Você não percebe que está perdendo isso (estou prestes a ir embora)
Don't you know that you're losing this (I'm 'bout to be gone)
Você não vê do que está desistindo?
Don't you see what what you're giving up?
Não estou prendendo a respiração
I'm not holding my breath
Você não verá do que está desistindo
You won't see what you're giving up
Até que eu já tenha ido embora
Till I've already left
Estou em uma viagem de mão única para conquistar o mundo
I'm on a one-way trip to take over the world
Você poderia ter vindo, mas sua cabeça está na areia
You could've come, but your head's in the sand
O que uma garota vai fazer quando está apaixonada por você
What's a girl gonna do when she's in love with you
Mas você é só um garoto e eu sou meio que o cara
But you're just a boy and I'm kinda the man
Estou em uma viagem de mão única para conquistar o mundo
I'm on a one-way trip to take over the world
Você poderia ter vindo, amor, eu estendi minha mão
You could've come, babe, I held out my hand
Sim, é triste e é verdade e eu estou apaixonada por você
Yeah, it's sad and it's true and I'm in love with you
Mas você é só um garoto e eu sou meio que o cara
But you're just a boy and I'm kinda the man
Adeus da sua maior fã
Goodbye from your biggest fan
Adeus do homem maior
Goodbye from the bigger man
Tchau tchau da sua garota, oh droga
Bye bye from your girl, oh damn
Você é só um garoto e eu sou meio que o cara
You're just a boy and I'm kinda the man
Estou em uma viagem de mão única para conquistar o mundo
I'm on a one-way trip to take over the world
E eu pensei que você entendia, mas você não entende
And I thought you did, but you don't understand
O que uma garota vai fazer quando está apaixonada por você
What's a girl gonna do when she's in love with you
Mas você é só um garoto e eu sou meio que o cara
But you're just a boy and I'm kinda the man
Estou em uma viagem de mão única para conquistar o mundo
I'm on a one-way trip to take over the world
Você poderia ter vindo, amor, eu estendi minha mão
You could've come, babe, I held out my hand
Sim, é triste e é verdade e eu estou apaixonado por você
Yeah, it's sad and it's true and I'm in love with you
Mas você é só um garoto e eu sou meio que o cara
But you're just a boy and I'm kinda the man
Adeus da sua maior fã
Goodbye from your biggest fan
Adeus do homem maior
Goodbye from the bigger man
Tchau tchau da sua garota, oh droga
Bye bye from your girl, oh damn
Você é só um garoto e eu sou meio que o cara
You're just a boy and I'm kinda the man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maisie Peters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: