Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 228

Unstoppable

Maino

Letra

Imparável

Unstoppable

[Hook:]
[Hook:]

De onde eu vim, eu não deveria estar aqui
Where I came from, I ain't supposed to be here

Não, mas eles não podem me segurar
No, but they can't hold me down

Eu posso fazer tudo, agora o mundo é tão clara
I can do it all, now the world is so clear

Ohhh não não está me parando agora
Ohhh ain't no stopping me now

Tenho meus olhos todos em meu destino
Got my eyes all on my destiny

Saiu pela porta e agora assistimos o melhor de mim
Came out the door and now witnessed the best of me

Vou duro "até que não sobrou nada para mim
I'm going hard 'till there's nothing left to me

Porque eu estou imparável
'Cause I'm unstoppable

(Yeah!)
(Yeah!)

Eu estou imparável
I'm unstoppable

(Eu vou fazer uma boa juba)
(I'll do good mane)

Eu estou imparável
I'm unstoppable

(Eu vou pensar em outra coisa)
(I'll think of something else)

Eu estou imparável
I'm unstoppable

(Depois de um bebê enquanto)
(After a while baby)

Eu estou imparável
I'm unstoppable

(Eles não podem me parar)
(They can't stop me)

Eu estou imparável
I'm unstoppable

[Verso 1:]
[Verse 1:]

Eu acredito, sim eu, eu acredito
I believe, yes I, I do believe

Qualquer coisa que eu colocar minha mente em Prometo para alcançar
Anything I put my mind on I promise to achieve

Eu coloquei, Deus me ajude por favor me aproximar dos meus sonhos
I put, God help me please get me closer to my dreams

Eu tenho toda a coragem que eu preciso para ter sucesso
I got all the courage that I need to succeed

Eles disseram que eu não era bom (não!) e que o meu writting não era lírica (não!)
They said I wasn't good (no!) and that my writting wasn't lyrical (no!)

Eles disseram que eu não faria isso disse minha ação era muito criminal (o quê?)
They said I wouldn't make it said my action was too criminal (what?)

Mas agora eles tem que engolir são palavras, eu sou unmovable
But now they gotta swallow they're words, I'm unmovable

Causa mais clara a imagem do 'agora você está olhando para um milagre (yeah!)
The picture's clearer 'cause now you're staring at a miracle (yeah!)

Mas eles não sabiam que eu iria morrer antes que eu desista
But they didn't knew that I would die before I give up

Que eu sou um lutador, você me derrubar, eu sou um levantar-se
That I'm a fighter, you knock me down, I'm a get up

Dando tudo de mim, até eu me for, não há mais esquerda
Giving it my all, 'till I'm gone, no more left

De um trem maluco Eu estou coaliting portas para o sucesso
From a freak train I'm coaliting doors to success

Yess!
Yess!

[Hook:]
[Hook:]

De onde eu vim, eu não deveria estar aqui
Where I came from, I ain't supposed to be here

Não, mas eles não podem me segurar
No, but they can't hold me down

Eu posso fazer tudo, agora o mundo é tão clara
I can do it all, now the world is so clear

Ohhh não não está me parando agora
Ohhh ain't no stopping me now

Tenho meus olhos todos em meu destino
Got my eyes all on my destiny

Saiu pela porta e agora assistimos o melhor de mim
Came out the door and now witnessed the best of me

Vou duro "até que não sobrou nada para mim
I'm going hard 'till there's nothing left to me

Porque eu estou imparável
'Cause I'm unstoppable

(Yeah!)
(Yeah!)

Eu estou imparável
I'm unstoppable

(Aha!)
(Aha!)

Eu estou imparável
I'm unstoppable

(Então, imparável)
(So unstoppable)

Eu estou imparável
I'm unstoppable

(A definição)
(The definition)

Eu estou imparável
I'm unstoppable

(Esta é a mim)
(This is me)

Eu estou imparável
I'm unstoppable

[Verso 2:]
[Verse 2:]

Forte e confiante (confiança) que se encontram nesta difícil (yeah!)
Strong and confident (confident) lying hard in this (yeah!)

Das profundezas do inferno olhar em minhas realizações
From the depths of hell look at my accomplishments

Eu tenho punhos também, mas eu nunca apenas dar-lhe a eles, (Não!)
I got fists too but I just never give it to 'em (no!)

Eu ouço esses inimigos falando eu nunca ouvir 'em (não!)
I hear these haters talking I just never listen to 'em (no!)

Eu sou imparável, que se foda, eu me convenci
I'm unstoppable, fuck it, I convinced myself

Então, invencível, eu fui feito de outra coisa
So invincible, I was made of something else

Não é uma ponte que não posso atravessar, não uma estrada Eu não posso andar (não!)
It's not a bridge I can't cross, not a road I can't walk (no!)

Não é uma célula que pode me segurar (não!), não está perdido (não!)
Not a cell that can hold me (no!), I ain't lost (no!)

Nunca olhar para baixo, sempre manter minha cabeça erguida para o céu
Never looking down, always keep my head up at the sky

Bebê me escutar você só pode falhar se você não tentar
Baby listen to me you can only fail if you don't try

Eu sou um campeão, espírito de um vencedor, eu sou um aumento (yeah!)
I'm a champion, spirit of a winner, I'm a rise (yeah!)

Eu provavelmente pode fazer qualquer coisa que eu colocar isso em minha mente
I can probably do anything I put that in my mind

[Hook:]
[Hook:]

De onde eu vim, eu não deveria estar aqui
Where I came from, I ain't supposed to be here

Não, mas eles não podem me segurar
No, but they can't hold me down

Eu posso fazer tudo, agora o mundo é tão clara
I can do it all, now the world is so clear

Ohhh não não está me parando agora
Ohhh ain't no stopping me now

Tenho meus olhos todos em meu destino
Got my eyes all on my destiny

Saiu pela porta e agora assistimos o melhor de mim
Came out the door and now witnessed the best of me

Vou duro "até que não sobrou nada para mim
I'm going hard 'till there's nothing left to me

Porque eu estou imparável
'Cause I'm unstoppable

Eu estou imparável
I'm unstoppable

Eu estou imparável
I'm unstoppable

Eu estou imparável
I'm unstoppable

(Yeah!)
(Yeah!)

Eu estou imparável
I'm unstoppable

(Ele está falando comigo juba)
(It's talking to me mane)

Eu estou imparável
I'm unstoppable

(Isto é quem eu sou)
(This is who I am)

[Verso 3:]
[Verse 3:]

Olha como eu me sinto
Look at how I feel

Como eu sou o homem de aço
Like I'm the man of steel

Eu sou uma chamada que eu iria quebrar ainda
I'm a call what I would break still

Rolando morro abaixo
Rolling down the hill

Irrefreável
Unstopable

Ainda vai, a falha nunca é opcional
Still going, failure's never optional

Never Back Down nada baby (não!) é possível
Never back down baby (no!) anything it's possible

Nunca desisti, nunca dobra, nunca quebrar
Never given up, never fold, never break

Nunca curvar-se, ainda brilham no meu dia mais escuro
Never bow down, still shine on my darkest day

Eu acredito em mim mesmo se você não concordar
I believe in myself even if you don't agree

Eu sou a prova viva de que qualquer coisa pode acontecer se você sonhar
I'm living proof that anything can happen if you dream

[Hook:]
[Hook:]

De onde eu vim, eu não deveria estar aqui
Where I came from, I ain't supposed to be here

Não, mas eles não podem me segurar
No, but they can't hold me down

Eu posso fazer tudo, agora o mundo é tão clara
I can do it all, now the world is so clear

Ohhh não não está me parando agora
Ohhh ain't no stopping me now

Tenho meus olhos todos em meu destino
Got my eyes all on my destiny

Saiu pela porta e agora assistimos o melhor de mim
Came out the door and now witnessed the best of me

Vou duro "até que não sobrou nada para mim
I'm going hard 'till there's nothing left to me

Porque eu estou imparável
'Cause I'm unstoppable

Eu estou imparável
I'm unstoppable

Eu estou imparável
I'm unstoppable

Eu estou imparável
I'm unstoppable

Eu estou imparável
I'm unstoppable

Eu estou imparável
I'm unstoppable

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: J. Coleman / Tony Castillo. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maino e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção