Tradução gerada automaticamente
Make That Money
Maino
Faça esse dinheiro
Make That Money
Faça esse dinheiro!
Make that money!
Faça esse dinheiro!
Make that money!
Faça esse dinheiro!
Make that money!
(Faça o dinheiro)
(Make that money)
Eu recebo todo mundo milionário quer que ele [?]
I get millionaire everybody want it [?]
(Faça o dinheiro)
(Make that money)
Passar como se eu tivesse ganhado na loteria [?] Em um novo Gallardo
Spending like I just won the lotto [?] in a brand new Gallardo
(Faça o dinheiro)
(Make that money)
Nada neste mundo é de graça
Nothing in this world is for free
Será que você sabe, mais do que me apressar
Will you know, hustle harder than me
(Faça o dinheiro)
(Make that money)
Nosso mundo inteiro sobre o fluxo é que eu faço que o dinheiro!
Our whole world on the stream is that I make that money!
(Faça isso, faça o dinheiro)
(Make that, make that money)
Tudo o que vejo é sinal de dólar, dólar sinal
All I see is dollar sign, dollar sign
Marrons grandes sacos de dinheiro com o cifrão
Big brown money bags with the dollar sign
Juro por Deus que eu sou um [?] Brilho melhor tem
Swear to God I'm a [?] better gotta shine
Precisa de um esquema para fazer um milhão de dólares [?]
Need a scheme to make a million dollars [?]
Precisa que o pão grande, casa grande, puta ruim [?]
Need that big bread, big house, bad bitch [?]
Eu sou um viciado por que pega dinheiro rápido [?]
I'm an addict for that fast cash grip [?]
Porque eu não ganhar para [?]
Cause I don't win for [?]
[?] Cadeia não, eu sou Jazzy
[?] no chain I'm Jazzy
Durma com coisas bonitas como Jessie, yeah!
Sleep with pretty things like Jessie, yeah!
A vida é como a loteria, ter chances de jogo
Life is like the lottery, take chances gambling
Vivendo no limite, apenas lutando, agora!
Living on the edge, just scrambling, now!
[?] Eu estava tentando pegar minha sorte até
[?] I was trying to get my luck up
Eu preciso de um plano de [?] Filho da puta cala a boca!
I need a plan [?] mother fucker shut up!
(Faça o dinheiro)
(Make that money)
Eu recebo todo mundo milionário quer que ele [?]
I get millionaire everybody want it [?]
(Faça o dinheiro)
(Make that money)
Passar como se eu tivesse ganhado na loteria [?] Em um novo Gallardo
Spending like I just won the lotto [?] in a brand new Gallardo
(Faça o dinheiro)
(Make that money)
Nada neste mundo é de graça
Nothing in this world is for free
Será que você sabe, mais do que me apressar
Will you know, hustle harder than me
(Faça o dinheiro)
(Make that money)
Nosso mundo inteiro sobre o fluxo é que eu faço que o dinheiro!
Our whole world on the stream is that I make that money!
(Faça isso, faça o dinheiro)
(Make that, make that money)
Tudo o que vejo é sinal de dólar, dólar sinal
All I see is dollar sign, dollar sign
Go da velha escola [?] Com o cifrão
Old school go [?] with the dollar sign
Misturado, não um arranhão [?]
Mixed up, not a scratch [?]
Tenho que ter um monte de [?] Como se fosse sinal de dólar.
Gotta have a lot of [?] like it's dollar sign.
Porque agora eu estou vendo [?] Indo para fora, fazendo nigger náuseas, yeah
Cause now I'm seeing [?] pulling off, making niggers nauseous, yeah
Cair fora, cair cadelas mortas que são lindos [?]
Drop out, drop dead bitches that are gorgeous [?]
Dinheiro na minha mente enquanto eu acordar e dormir agora
Money on my mind while I wake and sleep now
Sonhar acordado, pensar [?]
Daydreaming, think about [?]
Pense nisso Lambo, pensar sobre elas Benz
Think about that Lambo, think about them Benz
Pense nisso mansão [?]
Think about that mansion [?]
Armário cheio de sapatos Prada, Louis e [?]
Closet full of Prada shoes, Louis and [?]
Acordar na capa, quebrou como um pesadelo.
Waking up in the hood, broke as a nightmare.
[?] Pensar que o dinheiro grande [?] Apenas para ganhar dinheiro!
[?] thinking about that big money [?] just to get money!
[Chorus:]
[Chorus:]
(Faça o dinheiro)
(Make that money)
Eu recebo todo mundo milionário quer que ele [?]
I get millionaire everybody want it [?]
(Faça o dinheiro)
(Make that money)
Passar como se eu tivesse ganhado na loteria [?] Em um novo Gallardo
Spending like I just won the lotto [?] in a brand new Gallardo
(Faça o dinheiro)
(Make that money)
Nada neste mundo é de graça
Nothing in this world is for free
Será que você sabe, mais do que me apressar
Will you know, hustle harder than me
(Faça o dinheiro)
(Make that money)
Nosso mundo inteiro sobre o fluxo é que eu faço que o dinheiro!
Our whole world on the stream is that I make that money!
(Faça isso, faça o dinheiro)
(Make that, make that money)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: