Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 19.079

Never (feat. O_Super)

Mag.Lo

Letra
Significado

Nunca (part. O_Super)

Never (feat. O_Super)

Ferva água para minha imprensa francesa
Boil water for my French press

acenda um L para aliviar o estresse da cabeça
Light a L to alleviate the head stress

Minhas emoções rolam como o descanso de cabeça
My emotions roll over like the head rest

No avião eu me conectei sob o pôr do Sol
On the plane I connected under sunsets

Comece uma rima para o momento em que não tenho mais nada
Start a rhyme for the time I got nothing left

Mamães gritando, o tempo está radiante, tenho que fazer o melhor
Moms screaming, time's beaming, gotta make the best

Fora neste fim de semana de feriado, que sucesso
Out this holiday weekend, what a success

Não estou drogado esta noite, que chateação
I'm not high this evening, what an upset

Qual voo vai me levantar onde o Sol descansa?
Which flight will get me lifted where the Sun rest?

Fusos horários, não sei se ela já está acordada
Time zones, don't know if she up yet

Drone do Google, telefone Metro, qual é o subconjunto?
Google drone, Metro phone, what's the subset?

Descobrir em sua localização o que é obcecado?
Finding out on your location what is obsessed?

Só estou brincando no momento, talvez ainda não
I'm just kidding for the moment, maybe not yet

Perseguindo continuamente seu reflexo, tão eterno ainda
Steady chasing your reflection, so eternal yet

Ela era montanhosa como Denver
She was mountainous like Denver

Está frio dentro deste aluguel
It's cold inside this rental

Oh, como você faria novembro
Oh, how you would November

Me abrace mais forte no inverno
Hug me tighter in the winter

Sessões de suéter, tocando linho
Sweater sessions, touching linen

Fogo queimando em seu ombro, você se lembra
Fire burning on your shoulder, you remember

Que toda a nossa vida vale a pena ser vivida
That our life is all worth living

Mesmo em tempos de perdão
Even in times of forgiveness

Dói estar tão frio
It hurts to be so cold

Vendo você aquecer em dezembro
Seeing you warm within December

Sem seu mano favorito
Without your favorite nigga

Bob provavelmente poderia pintar as fotos
Bob could probably paint the pictures

Flores em suas janelas
Flowers on your windows

Porque você é minha arte favorita
Because you're my favorite art

Você é minha tela, você é meu coração
You're my canvas, you're my heart

Neste tablet eu esqueci
On this tablet I forgot

Todo esse amor desde o começo
All this love from the start

Me fez pensar sobre isso, já que estamos separados
Has got me thinking of this since we are apart

Ei
Hey

Nunca (nunca), ahh (nunca)
Never (never), ahh (never)

Nunca (nunca) conheci alguém como você, ahh
Never (never) have I met someone like you, ahh

Nunca (nunca), ahh (nunca)
Never (never), ahh (never)

Nunca (nunca) conheci alguém como você, ahh
Never (never) have I met someone like you, ahh

Vamos começar, fam, estou pronto para a turnê mundial
Let's get this poppin', fam, I'm ready for the world tour

Me mostrou duas opções, então tive que pegar a terceira porta
Showed me two options, so I had to take the third door

Tive que levar algum tempo para analisar o que realmente dói mais
Had to take some time to analyze what really hurts more

Vago das nove às cinco ou sendo pobre e indo para lá
Vacant from the nine to five or being poor and goin’ for it

Alguns dizem que vou ficar sem, mas o tempo é tudo o que realmente temos
Some say I’ll be without, but time is all we really have

Caminhando, visão nebulosa vivendo em um lapso de tempo
Walkin' round, hazy vision living in a time-lapse

Nós nunca fomos feitos para isso, eu admiro mamãe, passou a vida dela
We were never meant for that, I admire mama, spent her life

Então, meu ambiente é propício para aspirar, ela é rígida
So my environment’s conducive to aspiring, she's ironclad

Quando a vida bate, ela atira de volta
When life strikes, she fires back

Resiliente, apesar da ausência do meu pai, oh, eu admiro isso
Resilient despite my dad's absence, oh, I admire that

Eu tenho meus CDs, minhas camisetas e meus folhetos embalados
I got my CDs, my tees and my flyers packed

Isto é para meus rapazes e aqueles que amam meus atos anteriores
This is for my young lads and those who love my prior acts

Junte-me às crianças de 2010 que fazem rap tristes e agem catártico
Lump me with the 2010 kids who rap sad and act cathartic

A agressão da classe média antes expressa por meio de riffs de guitarra malucos
Middle class aggression once expressed through wack guitar riffs

Muito profundo, deixa um transeunte tão espantado
Too profound, leave a passer by so astounded

Por que esse garoto perdeu a merda no estacionamento da Target?
Why this kid lost his shit in the parking lot of Target?

Cara, é mais profundo do que isso
Man, it's deeper than that

E isso não é para os manos que tweetariam antes de agir
And this ain’t for the niggas who would tweet before act

Isso é para o meu povo fora do alcance do alívio, não posso falar, então eles fazem rap
This is for my people out of reach of relief, can't speak, so they rap

Para as mentes jovens com a língua presa à procura de um gat
For the tongue-tied young minds out seekin' a gat

Mantendo a sanidade deles enquanto pregamos nossos sentimentos
Holdin' on to they sanity while we preachin' our sentiments

De amar a humanidade enquanto eles não podem ver as evidências
Of lovin' humanity while they can't see the evidence

Atravessou a sombra da dúvida e da depressão
Been through the ringer of self-doubt and depression

Não é uma preferência, espero que me ouçam, porque estarei aqui contando a eles que
It ain't a preference, I hope they hear me, 'cause I'll be here tellin' them that

Nunca (nunca), ahh (nunca)
Never (never), ahh (never)

Nunca (nunca) conheci alguém como você, ahh
Never (never) have I met someone like you, ahh

Nunca (nunca), ahh (nunca)
Never (never), ahh (never)

Nunca (nunca) conheci alguém como você, ahh
Never (never) have I met someone like you, ahh

Turbulência (turbulência)
Turbulence (turbulence)

É mais do que meros distúrbios
Is more than mere disturbances

Ajuda você a aprender a ansiar pela vida
Helps you learn to yearn for life

Para reavaliar seu valor e merda
To reassess your worth and shit

Mantenha-o em (equilíbrio)
Keep it in (balance)

Tente ter um (bom tempo)
Try to have a (good time)

Trate-se e busque ajuda (e você ficará bem)
Treat yourself and seek some help (and you'll be just fine)

Turbulência (turbulência)
Turbulence (turbulence)

É mais do que meros distúrbios
Is more than mere disturbances

Ajuda você a aprender a ansiar pela vida
Helps you learn to yearn for life

Para reavaliar seu valor e merda
To reassess your worth and shit

Mantenha-o em (equilíbrio)
Keep it in (balance)

Tente ter um (bom tempo)
Try to have a (good time)

Não se esqueça de ser você mesmo (e você ficará bem)
Don't forget to be yourself (and you'll be just fine)

Eu vou ficar bem
I'll be just fine

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mag.Lo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção