Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 257

Trainsition

Maestrick

Letra

Trainsition

Trainsition

Silêncio, acalme as emoções que ainda estão correndo
Silence, calm the emotions that are still running

Nesta rua barulhenta após o acidente
On this noisy street after the crash

Uma chamada de anjo, me trouxe de volta à consciência
An angel call, brought me back to conscious

Graças a Deus eu sobrevivi mas algo ainda está errado
Thank God I’ve survived but something is still wrong

Memórias desaparecendo
Memories fading away

Chovendo
Raining

E quando a água toca meu rosto, eu não posso te dizer se está quente ou frio
And as the water touches my face, I cannot tell you if it’s warm or cold

O anjo novamente: Querida, você pode tirar sua mão esquerda desta enchente?
The angel again: Darling, can you move your left hand out of this flash flood?

Oh, eu não posso!
Oh, I can’t!

Preso, isso é tudo real?
Jailed, Is this all real?

Dor, tudo que eu pude sentir
Pain, all I could feel

Senhor, por que isso está acontecendo comigo?
Lord? Why is this happening to me?

Onde eu pertenço? Diga-me agora!
Where do I belong? Tell me now!

Me dê uma pílula e me faça por favor, acorde!
Give me a pill and make me please wake up!

Ficando mais leve
Getting lighter

Mesmo com a dor eu me senti calmo
Even with the pain I felt calm

Como pude sentir essa paz?
How could I feel that peace?

Cada hora do meu dia
Every hour of my day

Eu quero me libertar dessa corrente
I want to break free from this chain

Minha carroça é chamada de milagre
My wagon is called miracle

Venha e junte-se a nós
Come and join us

Eu estou em paz com meu destino
I am at peace with my fate

Não há esforço que seja em vão
There’s no effort that is in vain

Eu acredito no dom do trabalho
I believe in the gift of work

Eu vou fazer isso
I will make it

Então seque suas lágrimas, esqueça a tristeza
So dry your tears forget the sorrow

Quando parece que não há amanhã
When it seems there is no tomorrow

Eu vou subir todas as montanhas
I will climb every mountain

E não importa o que eles digam sobre minha realidade
And no matter what they say about my reality

Eu vou subir todas as montanhas
I will climb every mountain

E não importa o que digam
An no matter what they say

Eu vou alcançar meu objetivo
I will reach my goal

Alcançar meu objetivo
Reach my goal

Você acredita em fé? Acredito
Do you believe in faith? I believe

Você acredita no amor? Acredito
Do you believe in love? I believe

Você acredita em orar? Acredito
Do you believe in pray? I believe

Você acredita em alma? Oh, eu acredito
Do you believe in soul? Oh, I believe

Eu acredito em ondas (acreditamos)
I believe in waves – we believe

Fluindo através do mundo (nós acreditamos)
Flowing through the world – we believe

Eu acredito que a fé (nós acreditamos)
I believe that faith – we believe

Pode nos levantar mais alto para o Sol
Can lift us higher to the Sun

Eu vou subir todas as montanhas
I will climb every mountain

E não importa o que eles digam sobre minha realidade
And no matter what they say about my reality

Eu vou subir todas as montanhas
I will climb every mountain

E não importa o que digam
And no matter what they say

Eu não vou desistir de mim mesmo
I will not give up myself

Nunca mais
Nevermore

Agora estou mais leve e a dor que senti
Now I’m lighter and the pain I felt

Trouxe-me força para acreditar
Brought me strength to believe

Eu me rendo à viagem para saber as estações onde o Sol não pode tocar
So I surrender to the travel to know the stations where the Sun can’t touch

Então aqui estou
So, here I am

Na borda do dia e da noite novamente
At the edge of day and night again

Escute minha voz
Hear my voice

Ecoando sozinho uma melodia de despedida para o Sol
Echoing alone a farewell melody to the Sun

Os trilhos guiarão e depois se alinharão
The rails will guide and then will align

O dia e a noite
The day and the night

O mestre e o aprendiz
The master and the learner

Às vezes temos que conhecer a escuridão
Sometimes we have to know the darkness

Para ver melhor o brilho das estrelas
To better see the shine of the stars

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Fábio Caldeira / Heitor Matos. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Afonso e traduzida por Juliano. Revisão por Rafael. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maestrick e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção