Tradução gerada automaticamente
Leave It Out
Mae Muller
Deixe para fora
Leave It Out
Ninguém faz um movimento, não até que eu diga (ayy)
Nobody make a move, not until I say so (ayy)
Se você estivesse no meu lugar, não aguentaria a pressão (ayy)
If you were in my shoes, couldn't take the pressure (ayy)
Estou muito alto para você, meus saltos altos demais para você (oh, na, na, na, na, na)
I'm too high for you, my heels too high for you (oh, na, na, na, na, na)
Sim, estou apenas usando meu Jimmy Choos (Choos, Choos)
Yeah, I'm just bopping through wearing my Jimmy Choos (Choos, Choos)
Você diz, me dê um tempo, tire férias longas
You say, give me a break, take a long vacation
Acabei de voltar de Los Angeles, garoto, estou sufocando
I'm just back from LA, boy, I'm suffocating
Não estará pulando em nenhum dos seus aros (dos seus aros)
Won't be jumping through any of your hoops (of your hoops)
Então solte seu drama em alguém novo (alguém novo)
So let your drama loose on somebody new (somebody new)
Eu não sou otário, não me irrite
I ain't no sucker, don't butter me up
Não, esse açúcar não funciona, não tente
No, that sugar don't work, don't try it
Eu não sou sua mãe, eu não poderia me importar menos
I ain't your mother, I couldn't care less
Não, eu não poderia me importar menos
No I couldn't care less
Então deixe-o-ou-ou-ou-ou-ou-fora
So leave it ou-ou-ou-ou-ou-ou-out
Silêncio seu mou-ou-ou-ou-outh
Hush your mou-ou-ou-ou-outh
Porque eu não quero te dar, todo o meu tempo nem
'Cause I don't wanna give ya, all my time on neither
E eu não quero ir, mas sinto que não preciso de você
And I don't wanna front but I feel like I don't need ya
Então deixe-o-ou-ou-ou-ou-ou-fora
So leave it ou-ou-ou-ou-ou-ou-out
Deixe-o ou-ou-ou-ou-fora
Leave it ou-ou-ou-ou-out
Não tentando ser mau, sim, eu sei que você está sentindo sentimentos
Not trying to be mean, yeah, I know you catching feelings
Eu não quero ir, estou apenas dizendo que você precisa
I don't wanna front, I'm just telling you you need to
Deixe de fora
Leave it out
Que 9 a 5 não sou eu, tenho 24/7
That 9 to 5 ain't me, I'm 24/7
Eu sou o primeiro em cena e o último saindo
I'm the first one on the scene and the last one leavin'
Eu sou uma abelha ocupada, ocupada fazendo P (oh, eu estou tão ocupada)
I'm a busy bee, busy makin' P (oh, I'm so busy)
Não, você não é meu G e nunca foi (não)
No, you are not my G and never used to be (nope)
Eu não sou otário, não me irrite
I ain't no sucker, don't butter me up
Não, esse açúcar não funciona, não tente
No, that sugar don't work, don't try it
Eu não sou sua mãe, eu não poderia me importar menos
I ain't your mother, I couldn't care less
Não, eu não poderia me importar menos
No I couldn't care less
Então deixe-o-ou-ou-ou-ou-ou-fora
So leave it ou-ou-ou-ou-ou-ou-out
Silêncio seu mou-ou-ou-ou-outh
Hush your mou-ou-ou-ou-outh
Porque eu não quero te dar, todo o meu tempo nem
'Cause I don't wanna give ya, all my time on neither
E eu não quero ir, mas sinto que não preciso de você
And I don't wanna front but I feel like I don't need ya
Então deixe-o-ou-ou-ou-ou-ou-fora
So leave it ou-ou-ou-ou-ou-ou-out
Deixe-o ou-ou-ou-ou-fora
Leave it ou-ou-ou-ou-out
Não tentando ser mau, sim, eu sei que você está sentindo sentimentos
Not trying to be mean, yeah, I know you catching feelings
Eu não quero ir, estou apenas dizendo que você precisa
I don't wanna front, I'm just telling you you need to
Deixe de fora
Leave it out
Então deixe-o-ou-ou-ou-ou-ou-fora
So leave it ou-ou-ou-ou-ou-ou-out
Silêncio seu mou-ou-ou-ou-outh
Hush your mou-ou-ou-ou-outh
Porque eu não quero te dar, todo o meu tempo nem
'Cause I don't wanna give ya, all my time on neither
E eu não quero ir, mas sinto que não preciso de você
And I don't wanna front but I feel like I don't need ya
Então deixe-o-ou-ou-ou-ou-ou-fora
So leave it ou-ou-ou-ou-ou-ou-out
Deixe-o ou-ou-ou-ou-fora
Leave it ou-ou-ou-ou-out
Não tentando ser mau, sim, eu sei que você está sentindo sentimentos
Not trying to be mean, yeah, I know you catching feelings
Eu não quero ir, estou apenas dizendo que você precisa
I don't wanna front, I'm just telling you you need to
Deixe de fora
Leave it out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mae Muller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: