Hands Up I Love You
Madrugada
Mãos Ao Alto, Eu Te Amo
Hands Up I Love You
Reclamar não adiantará nada
There's no use to complain
Ou começar isso de novo
Or start it off again
Não há nenhum sinal de fraqueza em mim
There's no sign of weakness in me
Eu te pressiono como você me pressiona?
Do I compel you like you compel me?
E nada continua igual
And nothing stays the same
E ninguém disse que iria continuar
And no one said it would
Eu não pensaria nessas coisas, se eu conseguisse...
I would not think of such things if I could...
Se eu conseguisse me ajudar,
If I could help myself,
Se eu conseguisse
If I could
Bote suas mãozinhas quentes onde eu possa ve-las
So put your warm little hands where I can see them
Coloque essas mãos no meu rosto
Put those hands on my face
Diga que me ama
Tell me you love me
E ninguém mais
And no one else
Ou feche suas mãos pequenas
Or close those little hands
Agora elas são punhos
Now they're fists
Agora elas são pequenos punhos
Now they're little fists
Abra um buraco em mim com esses punhos
Punch a hole in me with those fists
Se você já quis abrir um buraco em mim
If you ever wanted to punch a hole in me
E descubra o que há dentro de mim
And find out what's in me
Não há nada dentro de mim
There's really nothing in me
E nada continua igual
And nothing stays the same
E nada que aconteceu com você acontecerá com você de novo
And nothing ever happens to you that will happen to you again
Ou era assim que as coisas eram?
Or is this the way it was?
Era o mesmo cômodo, a mesma briga, a mesma cena?
Was it this same room, this same fight, this same scene?
Com nós dançando no chão da cozinha
With us dancing on the kitchen floor
E o vento escalando através da janela aberta
And the wind climbing in through the open window
Eu costumava ouvir barulhos distantes nas noites
I used to hear distant cracks out in the city night
Eu poderia jurar que alguém estava sendo baleado
I could swear some one was being shot down
Agora, nós ouvimos esses barulhos o tempo todo...
Now we hear that all the time...
Você gosta da direção que tomamos?
So do you like where we're headed?
Ela faz sentido para seus olhos?
Does it make sense in your eyes?
Você sente minha falta, baby, quando eu adormeço?
Do you miss me, baby, when I fall asleep?
Você procura pelo meu braço?
Do you reach out for my arm?
Você acha que ele está muito longe?
Do you find it's too far away?
Você acha?
Do you?
Agora, me diga que eu sou bonito
Now tell me I'm handsome
Eu vou te dizer que nós não somos tão velhos
I will tell you we are really not old at all
Reclamar não adiantará nada
There's no use to complain
Continua sendo você, e ninguém mais
Still you and no one else
Bote suas mãozinhas quentes onde eu possa vê-las
So put your warm little hands where I can see them
Coloque essas mãos no meu rosto
Put those hands on my face
Agora, se você aprendeu alguma coisa com isso
Now if you get any out of this
Então essa é a coisa que me faz dormir o dia todo
Then that's the thing that makes me sleep all day
E eu vou explicar meu amor para você
And I'll explain my love for you
Em um outro dia
On another day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madrugada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: