Nothing Fails (Peter Rauhofer’s Classic House Mix)
Madonna
Nada Falha (Peter Rauhofer’s Classic House Mix)
Nothing Fails (Peter Rauhofer’s Classic House Mix)
Estou apaixonada por você
I'm in love with you
Estou apaixonada por você
I'm in love with you
Estou apaixonada por você
I'm in love with you
Estou apaixonada por você
I'm in love with you
Estou apaixonada por você, coisa boba
I'm in love with you, you silly thing
Qualquer um pode ver
Anyone can see
O que há com você? Coisa boba
What is it with you? You silly thing
Acredite em mim
Just take it from me
Não foi um encontro ao acaso
It was not a chance meeting
Sinto meu coração batendo
Feel my heart beating
Você é o único
You're the one
(Você é o, você é o, você é o, você é o, você é o)
(You're the one, you're the one, you're the one, you're the one, you're the one)
Você poderia levar tudo isso embora
You could take all this, take it away
Eu ainda teria tudo
I'd still have it all
Porque subi na árvore da vida
'Cause I've climbed the tree of life
E é por isso que, não tenho mais medo de cair
And that is why, no longer scared if I fall
Quando me perco no espaço
When I get lost in space
Posso voltar a este lugar
I can return to this place
Porque, você é o único (você é o único)
'Cause, you're the one (you're the one)
Nada falha, não mais medos
Nothing fails, no more fears
Nada falha, você lavou minhas lágrimas
Nothing fails, you washed away my tears
Nada falha, não mais medos
Nothing fails, no more fears
Nada falha, nada falha
Nothing fails, nothing fails
Não sou religiosa
I'm not religious
Mas me sinto tão comovida
But I feel so moved
Me faz querer rezar
Makes me wanna pray
Rezar para que você esteja sempre aqui
Pray you'll always be here
Não sou religiosa
I'm not religious
Mas sinto tanto amor
But I feel such love
Me faz querer rezar
Makes me wanna pray
Quando me perco no espaço
When I get lost in space
Posso voltar a este lugar
I can return to this place
Porque, você é o único
'Cause, you're the one
Não sou religiosa
I'm not religious
Mas me sinto tão comovida, mmm
But I feel so moved, mmm
Não sou religiosa
I'm not religious
Me faz querer rezar
Makes me wanna pray
Não sou religiosa
I'm not religious
Mas me sinto tão comovida, mmm
But I feel so moved, mmm
Não sou religiosa
I'm not religious
Me faz querer rezar
Makes me wanna pray
Estou apaixonada por você, coisa boba
I'm in love with you, you silly thing
Qualquer um pode ver
Anyone can see
O que há com você? Coisa boba
What is it with you? You silly thing
Acredite em mim
Just take it from me
Não foi um encontro ao acaso
It was not a chance meeting
Sinto meu coração batendo
Feel my heart beating
Você é o único
You're the one
(Você é o, você é o, você é o, você é o, você é o)
(You're the one, you're the one, you're the one, you're the one)
Você poderia levar tudo isso embora
You could take all this, take it away
Eu ainda teria tudo
I'd still have it all
Porque subi na árvore da vida
'Cause I've climbed the tree of life
E é por isso que, não tenho mais medo de cair
And that is why, no longer scared if I fall
Quando me perco no espaço
When I get lost in space
Posso voltar a este lugar
I can return to this place
Porque, você é o único (você é o único)
'Cause, you're the one (you're the one)
Nada falha, não mais medos
Nothing fails, no more fears
Nada falha, você lavou minhas lágrimas
Nothing fails, you washed away my tears
Nada falha, não mais medos
Nothing fails, no more fears
Nada falha, nada falha
Nothing fails, nothing fails
Não sou religiosa
I'm not religious
Mas me sinto tão comovida
But I feel so moved
Me faz querer rezar
Makes me wanna pray
Rezar para que você esteja sempre aqui
Pray you'll always be here
Não sou religiosa
I'm not religious
Mas sinto tanto amor
But I feel such love
Me faz querer rezar
Makes me wanna pray
Quando me perco no espaço
When I get lost in space
Posso voltar a este lugar
I can return to this place
Porque, você é o único
'Cause, you're the one
Não sou religioso
I'm not religious
Mas me sinto tão comovido, mmm
But I feel so moved, mmm
Não sou religioso
I'm not religious
Me faz querer rezar
Makes me wanna pray
Não sou religiosa
I'm not religious
Mas me sinto tão comovida, mmm
But I feel so moved, mmm
Não sou religiosa
I'm not religious
Me faz querer rezar
Makes me wanna pray
Não sou religiosa (não sou religiosa)
I'm not religious (I'm not religious)
Mas me sinto tão comovida
But I feel so moved
Me faz querer rezar (mas me sinto tão comovida, mmm)
Makes me wanna pray (but I feel so moved, mm)
Rezar para que você esteja sempre aqui
Pray you'll always be here
Não sou religiosa (não sou religiosa)
I'm not religious (I'm not religious)
Mas me sinto tão comovida
But I feel such love
Me faz querer rezar (mas me sinto tão comovida)
Makes me wanna pray (makes wanna pray)
Não sou religiosa
I'm not religious
Mas me sinto tão comovida (me sinto tão comovida)
But it makes me wanna pray (makes me wanna pray)
Não sou religiosa
I'm not religious
Me faz querer rezar (rezar)
But it makes me wanna pray (pray)
Não sou religiosa (mas me sinto tão comovida)
I'm not religious (but it makes me wanna pray)
Mas me sinto tão comovida, mmm
But I feel so moved, mmm
Não sou religiosa (não sou religiosa, mas me sinto tão comovida, me sinto tão comovida)
I'm not religious (I'm not religious, but it makes me wanna pray, makes me wanna pray)
Nada falha, não mais medos
Nothing fails, no more fears
Nada falha, você lavou minhas lágrimas
Nothing fails, you washed away my tears
Nada falha, não mais medos
Nothing fails, no more fears
Nada falha, nada falha
Nothing fails, nothing fails
(Nada falha, nada falha, nada falha, nada falha)
(Nothing fails, nothing fails, nothing fails, nothing fails)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: