Hung Up (The Confessions Tour Live)
Madonna
Vidrada (The Confessions Tour Live)
Hung Up (The Confessions Tour Live)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
O tempo passa tão devagar para aqueles que esperam
Time goes by so slowly for those who wait
Sem tempo para hesitar
No time to hesitate
Aqueles que correm parecem se divertir mais
Those who run seem to have all the fun
Estou preocupada, não sei o que fazer
I'm caught up, I don't know what to do
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
Não sei o que fazer
I don't know what to do
Cada coisinha que você diz ou faz
Every little thing that you say or do
Estou vidrada, estou vidrada por você
I'm hung up, I'm hung up on you
Esperando sua ligação, querido, dia e noite
Waiting for your call, baby, night and day
Estou cansada, estou cansada de esperar por você
I'm fed up, I'm tired of waiting on you
Cada coisinha, cada coisinha
Every little thing, every little thing
Estou vidrada, estou vidrada por você
I'm hung up, I'm hung up on you
Esperando sua ligação, esperando sua ligação
Waiting for your call, waiting for your call
Estou cansada, estou cansada de esperar por você
I'm fed up, I'm tired of waiting on you
Trim, trim, trim faz o telefone
Ring, ring, ring goes the telephone
As luzes estão acesas, mas não há ninguém em casa
The lights are on, but there's no one home
Tic-tic-tac, são quinze para as duas
Tick tick tock, it's a quarter to two
E acabou, estou desligando na sua cara
And I'm done, I'm hanging up on you
Não consigo continuar esperando por você
I can't keep on waiting for you
Eu sei que você ainda está hesitando
I know that you're still hesitating
Não chore por mim, porque encontrarei meu caminho
Don't cry for me, 'cause I'll find my way
Um dia você acordará, mas será tarde demais
You'll wake up one day, but it'll be too late
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(Tão devagar, tão devagar, tão devagar)
(So slowly, so slowly, so slowly)
(Tão devagar, tão devagar, tão devagar)
(So slowly, so slowly, so slowly)
(Tão devagar, tão devagar, tão devagar)
(So slowly, so slowly, so slowly)
(Tão devagar, tão devagar, tão devagar, tão devagar, tão)
(So slowly, so slowly, so slowly, so slowly, so)
Não sei o que fazer
I don't know what to do
Cada coisinha que você diz ou faz
Every little thing that you say or do
Estou vidrada, estou vidrada por você
I'm hung up, I'm hung up on you
Esperando sua ligação, querido, dia e noite
Waiting for your call, baby, night and day
Estou cansada, estou cansada de esperar por você
I'm fed up, I'm tired of waiting on you
Cada coisinha, cada coisinha
Every little thing, every little thing
Estou vidrada, estou vidrada por você
I'm hung up, I'm hung up on you
Esperando sua ligação, esperando sua ligação
Waiting for your call, waiting for your call
Estou cansada, estou cansada de esperar por você
I'm fed up, I'm tired of waiting on you
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
Ok, Londres! (o tempo passa tão devagar)
Alright London! (time goes by so slowly)
Eu quero que vocês cantem comigo! (o tempo passa tão devagar)
I want you to sing along with me! (time goes by so slowly)
Vocês podem fazer isso? (o tempo passa tão devagar)
Can you do that? (time goes by so slowly)
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar) hein?
(Time goes by so slowly) huh?
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
Ok, vamos transformar isso em um concurso! (o tempo passa tão devagar)
Alright let's make this a contest! (time goes by so slowly)
Vamos conferir o lado esquerdo (o tempo passa tão devagar)
Let's check out the left side (time goes by so slowly)
Quero ouvir vocês cantarem! (o tempo passa) tão devagar
Let me hear you sing! (time goes by) so slowly
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar) não consigo ouvir vocês!
(Time goes by so slowly) I can't hear you!
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
Isso é mais parecido, o lado direito quase deu uma surra em vocês (o tempo passa tão devagar)
That's more like it, the right side almost beat your ass (time goes by so slowly)
Vamos conferir o meio da passarela, (o tempo passa) tão devagar
Let's check out the middle of the runway, (time goes by) so slowly
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
Isso foi muito bom (o tempo passa tão devagar)
That was very good (time goes by so slowly)
Vamos conferir o lado esquerdo! (o tempo passa tão devagar)
Let's check out the left side! (time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
Ok, acho que o lado direito está ganhando (o tempo passa tão devagar)
Ok I think the right side is winning (time goes by so slowly)
Vamos conferir o final da passarela (o tempo passa tão devagar)
Let's check out the end of the runway (time goes by so slowly)
Quero ouvir vocês cantarem! (o tempo passa) tão devagar
Let me hear you sing! (time goes by) so slowly
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
E agora, que tal as pessoas lá atrás? (o tempo passa tão devagar)
Now, how about the people in the back? (time goes by so slowly)
Quero ouvir vocês cantarem! O tempo passa tão devagar)
Let me hear you sing! Time goes by so slowly!
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
Vamos lá, Londres! Eu sei que vocês podem fazer melhor do que isso! (o tempo passa tão devagar)
Come on, London! I know you can do better than that! (time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
Todos juntos agora! Eu quero que todos cantem! (o tempo passa tão devagar)
All together now! I want everybody to sing! (time goes by so slowly)
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly!
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
(O tempo passa tão devagar)
(Time goes by so slowly)
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
O tempo passa tão devagar
Time goes by so slowly
O tempo passa (tão devagar)
Time goes by (so slowly)
Estou cansada de esperar por você
I'm tired of waiting on you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: