Tradução gerada automaticamente
Familiar
Madison Ryann Ward
Familiar.
Familiar
Eu já passei por algumas coisas
I’ve been through some things
Ups e down alguns dias
Ups and down some days
Mas eu chamo seu nome
But I call your name
Nesta vida eu ando na fé
This life I walk in faith
Escuridão, não um escravo
Darkness, not a slave
Jesus tem meu olhar
Jesus has my gaze
Mas eu tenho me sentido rezado
But I’ve been feeling prayed out
Tentando encontrar uma saída
Trying to find a way out
Deus eu preciso da sua ajuda agora
God I need your help now
Vem me mostrar
Come show me
Eu tenho tentado fugir
I’ve been trying to run away
Sinta-se como ir MIA
Feel like goin’ MIA
Sinta-se sentado no quarto de Deus
Feel like sittin’ up in God’s bedroom
Fazendo música, eu não falo com eles
Making music, I don’t talk to them
Lembra quando eu costumava bufar
Remember when I used to puff
Agora eu estou relaxando com o mais alto
Now I’m chillin’ with the most high
E eu não consigo nem o suficiente
And I can’t even get enough
Não posso continuar voltando
Can’t keep goin’ back
Para o que eu costumava saber
To what I used to know
Senhor, por favor segure minha mão
Lord, please hold my hand
Enquanto eu desço esta estrada
As I go down this road
Não posso continuar
Can’t keep goin’
Agora ouça filha
Now, listen daughter
Preste atenção, ore e ouça
Pay attention, pray and listen
Aqui seu pai
Here your father
Essas mentiras que eles contaram são tão familiares
These lies they told are so familiar
Eles vão te caçar
They will hunt you
Eles vão te matar
They will kill you
Mantê-lo refém
Keep you hostage
Rei vai te curar
King will heal you
Mantenha você ligado
Keep you bonded
Não posso te satisfazer
Can’t fulfill ya
eu prometo
I promise
Você é pego
You’re gotten
Reverência
Bow in reverence
Antes dele
Before him
Adorá-lo
Adore him
Ele vai te dar tudo
He will give you everything
Venha e leve embora
Come and take away
Não posso continuar voltando
Can’t keep goin’ back
Para o que eu costumava saber
To what I used to know
Senhor, por favor segure minha mão
Lord, please hold my hand
Enquanto eu desço esta estrada
As I go down this road
Não posso continuar
Can’t keep goin’
Não posso continuar correndo de volta para outra
Can’t keep runnin’ back to another
Porque você me salvou, oh-oh-oh
'Cause you saved me, oh-oh-oh
Que eu possa voltar para você, amante
That I might come back to you, lover
Não posso (não posso) continuar correndo de volta para outro (outro)
Can’t (can't) keep runnin’ back to another (another)
Porque você me salvou (me salvou)
'Cause you saved me (saved me)
Que eu possa voltar para você, amante
That I might come back to you, lover
Não posso continuar voltando (voltando)
Can’t keep goin’ back (goin' back)
Para o que eu costumava saber (para o que eu costumava saber)
To what I used to know (to what I used to know)
Senhor, por favor, segure minha mão (segure minha mão)
Lord, please hold my hand (hold my hand)
Enquanto eu caminho por esta estrada (como eu caminho por esta estrada)
As I go down this road (as I go down this road)
Não posso continuar voltando
Can’t keep goin’ back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madison Ryann Ward e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: