Tradução gerada automaticamente
Last Boat To Freedom
Madison Cunningham
Último Barco para a Liberdade
Last Boat To Freedom
Eu mal podia esperar para sair daquele prédio e ficar sob o céu
I couldn't wait to leave that building and stand under the sky
Eu vejo as nuvens passando de uma clarabóia
I watch the clouds go by from a skylight
Eu observo o sol enquanto ele sarda a pele dos viajantes
I watch the Sun as it freckles the skin of travelers
E aqui eu viro outro tom de branco
And here I turn another shade of white
Eu me pergunto quando o dia chegará
I wonder when the day will come
Eu me pergunto o que parece
I wonder what it looks like
Vou hesitar quando me olhar nos olhos?
Will I falter when it looks me in the eye?
Eu observo os rebocadores enquanto eles rasgam uma fenda rio abaixo
I watch the tugboats as they tear a seam down the river
E os passageiros olham para as linhas brancas
And the passengers stare at the white lines
Eu olho para a rodovia e costumava ver faróis
I look down the highway, and I used to see headlights
Mas agora ele está olhando para mim com olhos vermelhos
But now it's staring back at me with red eyes
Eu me pergunto quando o dia chegará
I wonder when the day will come
Eu me pergunto o que parece
I wonder what it looks like
Vou hesitar quando me olhar nos olhos?
Will I falter when it looks me in the eye?
Eu me pergunto quando o dia chegará
I wonder when the day will come
Ele vai me dizer quando chegar?
Will it tell me when it arrives?
O último barco para a liberdade tem uma longa fila
The last boat to freedom has a long line
O último barco para a liberdade tem uma longa fila
The last boat to freedom has a long line
O último barco para a liberdade tem uma longa fila
The last boat to freedom has a long line
O último barco para a liberdade tem uma longa fila
The last boat to freedom has a long line
O último barco para a liberdade tem uma longa fila
The last boat to freedom has a long line
O último barco para a liberdade tem um longo
The last boat to freedom has a long
As árvores floridas da avenida fazem com que todas as cores pareçam mais escuras
The parkway blossom trees, they make every color look dimmer
Mas eles estão amaldiçoados para se parecerem com criaturas ao luar
But they're cursed to look like creatures in the moonlight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madison Cunningham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: