Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 52

If This Was a Movie

Madeline Juno

Letra

Se este era um Filme

If This Was a Movie

Deixe-me endireitar o que estou sentindo
Let me straighten out what I'm feeling

E o que está em minha mente agora, oh
And what's on my mind now, oh

Eu não tenho certeza de nada muito
I'm not sure of quite anything

Gosto de como eu posso andar sem tropeçar
Like how I can walk without stumbling

Sim, eu estou tentando agir duro
Yeah, I'm trying to act tough

Quando dentro de todos os meus sentimentos ficam difíceis
When inside all my feelings get rough

Sim, eu estou tentando recuperar
Yeah, I'm trying to recover

Mas a cura está apenas começando
But the healing has just begun

Ela fica mais difícil de, eu não vou mentir
It get's harder, I'm not gonna lie

Verdade seja dita, eu estava apenas fazendo o bem sem você
Truth be told, I was just doing fine without you

Eu sei, eu já disse isso algumas vezes agora
I know, I've said it a few times now

Mas se este era um filme que você voltaria
But if this was a movie you'd come back

E abrir os olhos para ver o que tínhamos
And open your eyes to see what we had

E largar tudo e me encontre no meu backdoor, oh
And drop everything and meet me at my backdoor, oh

Mas se este era um filme que você me chamar
But if this was a movie you'd call me up

E dizer que está arrependido, mesmo se você não estiver
And say you're sorry even if you're not

E você jogar pedras em 3 horas
And you'd throw pebbles at 3 o'clock

Mas, na realidade meninos não fazer
But in reality boys do not

Não, os meninos não fazer
No, boys do not

Deixe-me arrumar, eu tenho o seu texto
Let me straighten out, I got your text

Mas eu não vou responder
But I won't reply

Será que ainda faz sentido
Would it even make sense

Eu nunca quis nenhum dano
I never meant you any harm

Ao tentar ser um melhor menina do que eu me tornei, oh
By trying to be a better girl than I've become, oh

O amor é cego, posso dizer-
Love is blind, I can tell

Você não é o cara bom
You're not the good guy

Coloque-me em uma estante com as outras meninas
Put me on a bookshelf with the other girls

Assim como troféus de recolher
Just like trophies you collect

Corações partidos selecionados
Broken hearts you select

Apreciando-se
Enjoying yourself

Ela fica mais difícil de, eu não vou mentir
It get's harder, I'm not gonna lie

Verdade seja dita, eu estou apenas fazendo o bem sem você
Truth be told, I'm just doing fine without you

Eu sei, eu já disse isso algumas vezes agora
I know, I've said it a few times now

Mas se este era um filme que você voltaria
But if this was a movie you'd come back

E abrir os olhos para ver o que tínhamos
And open your eyes to see what we had

E largar tudo e me encontre no meu backdoor, oh
And drop everything and meet me at my backdoor, oh

Mas se este era um filme que você me chamar
But if this was a movie you'd call me up

E dizer que está arrependido, mesmo se você não estiver
And say you're sorry even if you're not

E você jogar pedras em 3 horas
And you'd throw pebbles at 3 o'clock

Mas, na realidade, você não faria
But in reality you would not

Na realidade você não faria
In reality you would not

Agora vá encontrar alguém que te ama mais do que eu fiz
Now go find somebody that loves you more than I did

Agora vá encontrar alguém que te ama mais do que eu fiz
Now go find somebody that loves you more than I did

Agora vá encontrar alguém que te ama mais do que eu fiz
Now go find somebody that loves you more than I did

Agora vá encontrar alguém que te ama mais do que eu fiz
Now go find somebody that loves you more than I did

Se este era um filme que você ia voltar
If this was a movie you'd come back

E abrir os olhos para ver o que tínhamos
And open your eyes to see what we had

E largar tudo e me encontre no meu backdoor, meu backdoor
And drop everything and meet me at my backdoor, my backdoor

Mas se este era um filme que você me chamar
But if this was a movie you'd call me up

E dizer que está arrependido, mesmo se você não estiver
And say you're sorry even if you're not

E você jogar pedras em 3 horas
And you'd throw pebbles at 3 o'clock

Mas, na realidade, você não faria
But in reality you would not

Agora vá encontrar alguém que te ama mais do que eu fiz
Now go find somebody that loves you more than I did

Agora vá encontrar alguém que te ama mais do que eu fiz
Now go find somebody that loves you more than I did

Agora vá encontrar alguém que te ama mais do que eu fiz
Now go find somebody that loves you more than I did

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madeline Juno e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção