Murakami
Made In Heights
Murakami
Murakami
Eu ouço os sinos, ouço o vento
I hear the bells, I hear the wind
Eu ouço uma música, no meu coração novamente
I hear a song, in my heart again
E a ternura move todas as coisas
And the tenderness moves all things
Como um fantasma nas ruas
Like a poltergeist in the streets
É uma adrenalina boba que eu costumava ficar
It's a silly rush that I used to get
Cantando Billy ou lendo Vonnegut
Singing billy or reading vonnegut
Eu poderia teletransportar para as estrelas
I could teleport to the stars
Meio estranho que eu estou sozinho
Kinda strange that I'm all alone
Porque você realmente me segura assim
Cause you really hold me down like that
Porque você realmente sabe o que está para baixo assim
Cause you really know whats down like that
Como se o universo estivesse cantando uma canção
Like the universe is singing a song
Você sente isso quando você escreve assim
Do you feel it when you write like that
Você sente isso porque você é daquele jeito
Do you feel it cause you're down like that
Como se o universo estivesse cantando uma canção
Like the universe is singing a song
Porque você realmente me segura assim
Cause you really hold me down like that
Porque você realmente sabe o que está para baixo assim
Cause you really know what's down like that
Como se o universo está cantando uma canção
Like the universe is singing a song
Você sente isso quando você escreve assim
Do you feel it when you write like that
Você sente isso fazer com que seu baixo assim
Do you feel it cause your down like that
Como o universo está cantando uma canção
Like the universe is singing a song
É apenas uma história embora
It's just a story though
É história embora
Is it story though
Eu não posso dizer se isso aconteceu porque ele sentia impossível
I can't tell if it happened cause it felt impossible
Não sei se era real ou um sonho
Don't know whether it was real or a dream
Imaginação pregando peças em mim
Imagination playing tricks on me
Agora me diga o que você sabe isso é uma história ou
Now tell me what you know is this a story or
Uma alegoria para que a raquete bata na minha porta
An allegory for the racket knocking at my door
Qual é a diferença se é real ou um sonho
What's the difference if it's real or a dream
Imaginação pregando peças em mim
Imagination playing tricks on me
Qual é a diferença no meu amor ou esquema
What's the difference in my love or scheme
A diferença no que você diz o que quer dizer
The difference in what you say what you mean
O que quer dizer que você não sabe realmente
What you mean you don't really know
Estou perdendo o contato com a física
I'm losing touch with the physical
Estou mostrando-se, no futuro, como se eu já estive aqui antes
I'm showing up in the future like I've been here before
Não é uma história embora
Ain't that a story though
Como você não precisa nem saber
Like you don't even know
Alguém mudar os dígitos em meus cas
Somebody switching the digits up on my cas
Não sei onde isso é real ou um sonho
Don't know where this is real or a dream
Imaginação pregando peças em mim
Imagination playing tricks on me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Made In Heights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: