Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.763

Wake (feat. Evan Roman)

Macklemore & Ryan Lewis

Letra

Wake (feat. Evan Roman)

Wake (feat. Evan Roman)

Eu preciso de amor
I need love

Você precisa de amor
You need love

Dê-me amor
Give me love

E eu vou te dar o meu amor
And I'll give you my love

Eles dizem que 30 é o novo 20
They say thirty is the new twenty

E 20 é a merda 30 novo eu acho
And twenty is the new thirty shit I guess

Faz sentido, porque 15 anos de idade parecem 20
Makes sense, cause fifteen year olds seem twenty

E 25 anos parecem 10
And twenty five year olds seem ten

Eu costumava beber o meu salário
I used to drink away my paycheck

Comemore os erros que eu não tinha feito ainda
Celebrate the mistakes I hadn't made yet

Nossa geração não é a melhor sobre sexo seguro
Our generation isn't the best on safe sex

Nós esquecemos o látex, tornando-se pacientes Planned Parenthood
We forget the latex, becoming Planned Parenthood patients

Heroína sintética é o novo Basshead
Synthetic heroin is the new basshead

Tanta coisa para escapar, foder uma borda em linha reta
So much to escape, fuck a straight edge

Passear com vista através de uma lente falso
Walk around looking through a fake lens

Aplicativos bom isso, quem tem tempo para fazer amigos?
Apps this good, whose got time to make friends?

Eu desejo que eu não me importava
I wish I didn't care

E descolados cínicos com cabelos longos
And cynical hipsters with long hair

Problemas de cocaína, como a minha música
Cocaine problems, like my music

Não é meu problema, eu não posso resolvê-lo
It's not my issue, I can't solve it

Meu vôo foi finalmente desembarcou baixo
My flight has finally landed down

E a terra parou de se mover ao redor
And the ground has stopped moving all around

Olhos abertos, despertos para a primeira vez
Eyes open, awake for the very first time

Nós dois perder este jogo de crime
We both forfeit this game of crime

Dizem que é tão refrescante ouvir alguém em registros
They say it's so refreshing to hear somebody on records

Sem armas, sem drogas, sem sexo, apenas a verdade
No guns, no drugs, no sex, just truth

As armas que é a América, as drogas são o que nos deu
The guns that's America, the drugs are what they gave to us

E o sexo vende, não julgá-la 'até que é você
And sex sells itself, don't judge her 'til it's you

Ah, eu não sou mais ou menos cautelosos
Ah, I'm not more or less cautious

Os rappers rappin 'sobre eles strippers-se na pole, amarelando
The rappers rappin' 'bout them strippers up on the pole, copping

Essas entrevistas são detestáveis
These interviews are obnoxious

Dizendo que é a poesia é tão bem falado, pare com isso
Saying that it's poetry is so well spoken, stop it

Eu cresci durante Reaganomics
I grew up during Reaganomics

Quando Ice T estava lá fora corredores matando merda policial
When Ice T was out there runners killing cop shit

Ou Rodney King foi ficando batida em
Or Rodney King was getting beat on

E eles deixaram fora de cada único oficial
And they let off every single officer

E Los Angeles foi e perdeu
And Los Angeles went and lost it

Agora, cada mês há um novo Rodney no Youtube
Now every month there is a new Rodney on Youtube

É apenas algo que a nossa geração é usado para
It's just something our generation is used to

E bairros onde você nunca vê uma equipe de reportagem
And neighbourhoods where you never see a news crew

A menos que eles estão valorizando, os brancos nem mesmo através de cruzeiro
Unless they're gentrifying, white people don't even cruise through

E o meu subconsciente dizendo-me parar
And my subconcious telling me stop it

Esta é uma questão que você não deve se envolver em
This is an issue that you shouldn't get involved in

Não twittar mesmo, RIP Trayvon Martin
Don't even tweet, R.I.P Trayvon Martin

Não quero ser aquele branco cara, milhões marchin homem '
Don't wanna be that white dude, million man marchin'

Lutando por nossa liberdade que o meu povo roubou
Fighting for our freedom that my people stole

Não quero fazer todos os meus fãs brancos desconfortável
Don't wanna make all my white fans uncomfortable

Mas você não tem sequer uma música de merda para o rádio
But you don't even have a fuckin' song for radio

Por que você aqui fora falando corrida, tentando salvar a porra da globo
Why you out here talkin race, tryin' to save the fuckin' globe

Não se envolva com as causas em mente
Don't get involved with the causes in mind

Branco priveledge, culpa branca, ao mesmo tempo maldito
White priveledge, white guilt, at the same damn time

Então nós só partido como é noventa e nove 19
So we just party like it's nineteen ninty nine

Celebre a ignorância, enquanto essas crianças continuam a morrer
Celebrate the ignorance while these kids keep dying

Meu vôo foi finalmente desembarcou baixo
My flight has finally landed down

E a terra parou de se mover ao redor
And the ground has stopped moving all around

Olhos abertos, despertos para a primeira vez
Eyes open, awake for the very first time

Nós dois perder este jogo de crime
We both forfeit this game of crime

Eu preciso de amor
I need love

Você precisa de amor
You need love

Dê-me amor
Give me love

E eu vou te dar o meu amor
And I'll give you my love

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção