e.z (feat. blackbear)
Machine Gun Kelly (mgk)
fácil (part. blackbear)
e.z (feat. blackbear)
Não preciso de amor, gratificação instantânea
I don't need love, instant gratification
Cortar, copiar e colar até que as cores estejam completamente desbotadas
Cut, copy, and paste 'til the colors are all faded
Não quero dizer metade das maldades que eu digo
I don't mean half the mean shit that I say
É tipo, como eu sei que você transou com todos os caras da sua playlist de verão
It's like how I know you fucked every dude on your summer playlist
Quero que você me queira mais do que férias e carros velozes
Want you to want me for more than vacations and cars that go fast
Mansões, montes de cocaína e
Mansions, mounds of cocaine, and
O que está dentro do meu coração muitas vezes está errado
What's inside my heart is often mistaken
Como a temperatura de um quarto de hotel, distante e vago
Like hotel room temperature, distant and vacant
Estou cheio de amor, não quero que ninguém o tenha
I'm filled up with love, I don't want no one to take it
Porque me fudi da última vez que eu dei
'Cause I've been fucked up since the last time I gave it
Não diga que você me ama, não da boca pra fora
Don't tell me you love me, don't say it to say it
Não me pergunte quem me magoa porque a história continua mudando
Don't ask me who hurt me 'cause the story keeps changin'
Sinto sua falta, sexo no sofá, foi legal, foi básico
Miss you, sex on the couch, it was cool, it was basic
Sinto sua falta, te levar pra sair toda semana
Miss you, flyin' you out on an every week basis
O que está mudando?
What's changin'?
Talvez eu esteja fodido, talvez seja amor
Maybe I'm fucked up, maybe it's love
Eu quero te lamentar, não posso desistir de você
I wanna regret you, I can't give you up
Amor, estou fodido, talvez seja amor
Baby, I'm fucked up, maybe it's love
Eu quero te esquecer, seria mais fácil assim
I wanna forget you, it'd be easier that way
(É mais fácil assim, oh, é mais fácil assim, oh)
(It's easier that way, oh, it's easier that way, oh)
Estou cheio de amor, não quero que ninguém o tenha
I'm filled up with love, I don't want no one to take it
Porque me fudi da última vez que eu dei
'Cause I've been fucked up since the last time I gave it
Não diga que você me ama, não da boca pra fora
Don't tell me you love me, don't say it to say it
Não me pergunte quem me magoa porque a história continua mudando
Don't ask me who hurt me 'cause the story keeps changin'
Sinto sua falta, sexo no sofá, foi legal, foi básico
Miss you, sex on the couch, it was cool, it was basic
Sinto sua falta, te levar pra sair toda semana
Miss you, flyin' you out on an every week basis
O que está mudando?
What's changin'?
Talvez eu esteja fodido, talvez seja amor
Maybe I'm fucked up, maybe it's love
Eu quero te lamentar, não posso desistir de você
I wanna regret you, I can't give you up
Amor, estou fodido, talvez seja amor
Baby, I'm fucked up, maybe it's love
Eu quero te esquecer, seria mais fácil assim
I wanna forget you, it'd be easier that way
(É mais fácil assim, oh, é mais fácil assim, oh)
(It's easier that way, oh, it's easier that way, oh)
Te colocar, te colocar, te colocar na mesa
Put you, put you, put you on the table
Aperte os trilhos, curve suas costas, mostre esse cálice sagrado
Grip the rails, arch your back, show that holy grail
Wow, ayy
Wow, ayy
Coloque isso na mesa
Put that on the table
Use essas unhas, arranhe minhas costas, raspe e cheire a cocaína
Use them nails, scrape my back, scrape and sniff the yayo
Espera aí, amor, você não é flor que se cheire, né?
Hold up, baby, you are not one to trust, huh?
Um dos meus parceiros já te fudeu, né?
One of the homies fucked, huh?
Você esteve por perto, esta não é a sua primeira vez no ônibus de turnê, né?
You been around, this ain't your first time on the tour bus, huh?
Então eu só quero saber por que você é aquela pra quem mando mensagem quando estou bêbado, uh
So I just wanna know why you're the only one to die of a drunk text, uh
Provavelmente porque você é aquela que me deixa excitado durante um sexo bêbado, uh
Prolly 'cause you're the only one that gets me hard during drunk sex, uh
Ela usou duas mãos, trouxe uma amiga para ajudar
She used two hands, brought a friend to come help
Dois mil pra mim, dois pro nariz delas
Two g's to myself, two g's for they nose
Dois mil estão meu cinto, dois mil para essas putas
Two g's on my belt, two g's for these hoes
Dois x para o meu cenário, faz dois anos que te conheci
Two x for my set, two years since I met you
Você na fashion week, na sacada de uma suíte master, eu -
You're in fashion week, in a master suite, on a balcony, I
Sinto sua falta, sexo no sofá, foi legal, foi básico
Miss you, sex on the couch, it was cool, it was basic
Sinto sua falta, te levar pra sair toda semana
Miss you, flyin' you out on an every week basis
O que está mudando?
What's changin'?
Talvez eu esteja fodido, talvez seja amor
Maybe I'm fucked up, maybe it's love
Eu quero te lamentar, não posso desistir de você
I wanna regret you, I can't give you up
Amor, estou fodido, talvez seja amor
Baby, I'm fucked up, maybe it's love
Eu quero te esquecer, seria mais fácil assim
I wanna forget you, it'd be easier that way
(É mais fácil assim, oh, é mais fácil assim, oh)
(It's easier that way, oh, it's easier that way, oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: