The Spins
Mac Miller
As Rotações
The Spins
Merda assim, Jerm
Dope shit like that, Jerm
Ah Oi
Oh, hi
Bem vindo de volta ao KIDS
Welcome back to K.I.D.S. um
Siga seus sonhos
Follow your dream
Yeah
Yeah
Quero uma mansão, uma jacuzzi
Wanna get a mansion, a Jacuzzi
Um cinema pra assistir meu filmes
A theater to watch my movies
Chicotes e muitas coisas chiques
Couple whips and lots of fancy things
As crianças chamam de goonies
The kids they call the Goonies
Eu vejo o futuro, bola de cristal
I, see the future, crystal ball
Espelho, espelho pendurado na parede
Mirror, mirror hangin' on the wall
Quem é o garoto branco mais maneiro de todos?
Who the flyest white boy of them all?
Sua namorada escondendo todas as chamadas
Got your girlfriend screenin' all the calls
Ela animada, nós fodendendo e você de conchinha
She bubblin', we fuckin' then you cuddlin'
Tipo, amor, onde você estava?
Like baby where the fuck you been?
Não quer falar que ela está apaixonada por ele
Don't wanna tell you she in love with him
Então não estamos falando nada
So, so, we ain't sayin' nothin'
Você pode provavelmente dizer que ela esta blefando
You could probably tell she bluffin'
Porque ela te beija com a boca
'Cause she kiss you with the mouth
Que ela me deixou louco
She gave me head with my concussion
Ela está corando, toda vermelha
Yeah she blushin', all red
Quer correr e ir pra cama
Wanna rush and go to bed
Você interroga essa vadia como se fosse um Federal
You interrogate that bitch like you the Feds
Entao ela diz, que está apaixonada por um rockstar
So she says, she in love with a rockstar, rockstar
Quer fumar minha maconha, então pergunta onde as boas estão
Wanna smoke my weed, so she asks me where the tops are, tops are
Oh (gaveta de cima) oh, oh
Oh (top drawer) oh, oh (yeah)
Amor preciso de você por perto
Honey I need you 'round (haha)
Eu sei, eu sei
I know, I know
(Apenas umas crianças filhas da puta)
(Just some motherfucking kids)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Amor preciso de você por perto (façam dinheiro, vadias)
Honey I need you 'round (make money, fuck bitches)
Eu sei, eu sei (Pitersbugo)
I know (yeah), I know (Pittsburgh)
Ei Jerm
Hey, Jerm, hey
Essas vadias estão bêbadas, querem vir e fumar essa erva
These hoes is drunk, wanna come and smoke this blunt
Então me deixem leva-las para casa e fazer o que eu quiser
Then let me take 'em home and do anything I want
Eu digo: Amor, eu posso te montar, só me deixe entrar em você
I say, "Baby I can ride ya, just let me get inside ya
Posso te levar mais alto se você pegar essa vaporizador
I can take you higher if you hit this vaporizer"
Eu tenho aquele pau maneiro, serei seu fornecedor
I got that dope dick, I'll be your supplier
Você agarrando meus lençóis e alcançando notas igual a Mariah
You grabbin' on my sheets and hittin' notes like you Mariah
Obcecada por mim, fica nua quando está em ecstasy
Obsessed with me, undress a freak on ecstasy
Estou fora e ela me manda mensagem
I'm out and then she textin' me
Tipo, o que vc vai fazer na semana que vem?
Like, what you doin' next week, next week? (yeah)
Me escute agora
Hear me now
Estou de joelhos e rezando
I'm down on knees and prayin'
Embora minha fé seja fraca
Though my faith is weak
Sem você baby, por favor
Without you so please, baby, please
Nos dê uma chance
Give us a chance
Fazemos as pazes e ficamos até o final
Make amends and I will stand up 'til the end
Um milhão de vezes, um trilhão mais
A million times, a trillion more (hey)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh (hey)
Amor preciso de você por perto (só quero informa-los, eu tô bêbado pra caralho)
Honey I need you 'round (I just wanna inform y'all, I'm drunk as fuck)
Eu sei, eu sei
I know, I know (Most Dope bitch, hey)
Oh, oh, oh (E aí?)
Oh, oh, oh (K.I.D.S. what's up?)
Amor preciso de você por perto (Tô chapado pra caramba, sim senhor)
Honey I need you 'round (I'm high as fuck, yeah, yes sir)
Eu sei, eu sei (Eu me formei)
I know, I know (oh, I graduated)
(Ah sim! Eu me formei no Ensino médio)
(Oh yeah I just graduated high school)
Haha
(Ha ha)
Ei amigo
Hey homie
Não fique bravo que sua garota me ama (não corta nada ainda)
Don't be mad that your girl loves me (don't cut anything yet)
Não é minha culpa
It's not my fault (yeah)
Só estou sendo eu
I'm just doin' me, haha
Se sua garota me ama, deixe ela me amar, sacou?
If your girl love me, let her love me, you feel me?
Então baby, sorrie
So baby, smile, uh-huh
Baby não chorei
Baby, don't cry
Só voarei
I will only fly
Com você ao meu lado
With you by my side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: