Broken (remix) (feat. Lil Skies & Noah Cyrus)
Lund
Broken (remix) (com Lil Skies e Noah Cyrus)
Broken (remix) (feat. Lil Skies & Noah Cyrus)
Você vai acabar com minha dor?
Will you end my pain?
Você vai tirar minha vida?
Will you take my life?
Você vai me fazer sangrar?
Will you bleed me out?
Você vai me pendurar para secar?
Will you hang me out to dry?
Você vai levar minha alma na chuva da meia-noite?
Will you take my soul in the midnight rain?
Enquanto estou desmoronando
While I'm falling apart
Enquanto estou
While I'm going
Você vai acabar com minha dor?
Will you end my pain?
Você vai tirar minha vida?
Will you take my life?
Você vai me fazer sangrar?
Will you bleed me out?
Você vai me pendurar para secar?
Will you hang me out to dry?
Você vai levar minha alma na chuva da meia-noite?
Will you take my soul in the midnight rain?
Enquanto estou desmoronando
While I'm falling apart
Enquanto eu estou enlouquecendo
While I'm going insane
Sim, diga que você realmente quer brilhar no centro das atenções
Yeah, say you really wanna shine in the limelight
Atenda minha ligação quando for a hora certa
Pick up on my call when the time's right
Eu realmente não quero você na zona dos amigos
I ain't really wanna put you in the friendzone
Por que você sempre se sente sozinha quando seus amigos estão em casa?
Why you always feel alone when your friend's home?
A vida é difícil, todos veem dias nublados
Life's hard, everybody see cloudy days
Eu só quero uma paz de espírito, talvez tenha ido embora
I just want a peace of mind, maybe went away
Eu nunca vou contar uma mentira, veja na minha cara
I will never tell a lie, see it in my face
Eu fico pensando o tempo todo em um lugar melhor
I be thinking all the time 'bout a better place
Estou falando ao microfone como se fosse minha garota
I be talkin' to the mic like it's my girl
Mas quero ficar chapado em outro mundo
But wanna get high in another world
Fale com ela, ela não me escuta de perto
Talk to her, she ain't listen to me closely
Nós vencemos no jogo, cadê meu troféu?
We winnin' in the game, where my trophy?
Espero que ela seja esperta, ela está aprendendo
I hope she smart, she learnin'
Tentando estragar minha vibe, é perfeito
Tryna ruin my vibe, it's perfect
Eu estive neste navio, agora está afundando
I been on this ship, now it's sinking
Por que você sempre me fez pensar profundamente? (Droga)
Why you always got me deep thinking? (Damn)
Você vai acabar com minha dor?
Will you end my pain?
Você vai tirar minha vida?
Will you take my life?
Você vai me fazer sangrar?
Will you bleed me out?
Você vai me pendurar para secar?
Will you hang me out to dry?
Você vai levar minha alma na chuva da meia-noite?
Will you take my soul in the midnight rain?
Enquanto estou desmoronando
While I'm falling apart
Enquanto estou
While I'm going
Você vai acabar com minha dor?
Will you end my pain?
Você vai tirar minha vida?
Will you take my life?
Você vai me sangrar?
Will you bleed me out?
Você vai me pendurar para secar?
Will you hang me out to dry?
Você vai levar minha alma na chuva da meia-noite?
Will you take my soul in the midnight rain?
Enquanto estou desmoronando
While I'm falling apart
Enquanto eu estou enlouquecendo
While I'm going insane
Lindas fotos na minha cabeça
Pretty pictures in my head
Coisas que ainda não aconteceram
Things that haven't happened yet
Dirija seu carro no meu peito
Drive your car across my chest
Atropele-me, sem arrependimentos
Run me over, no regrets
Enterre-me vivo ou apenas me mate
Bury me alive or just kill me
Porque, honestamente, estou cansado de apenas sentir
'Cause honestly, I'm tired of just feeling
Apenas mais uma sensação de vazio
Just another black hole-feeling
Porque tem uma merda que eu vi, que não consigo esquecer
'Cause there's shit I've seen, that I can't forget
Você vai acabar com minha dor?
Will you end my pain?
Você vai tirar minha vida?
Will you take my life?
Você vai me fazer sangrar?
Will you bleed me out?
Você vai me pendurar para secar?
Will you hang me out to dry?
Você vai levar minha alma na chuva da meia-noite?
Will you take my soul in the midnight rain?
Enquanto estou desmoronando
While I'm falling apart
Enquanto estou
While I'm going
Você vai acabar com minha dor?
Will you end my pain?
Você vai tirar minha vida?
Will you take my life?
Você vai me sangrar?
Will you bleed me out?
Você vai me pendurar para secar?
Will you hang me out to dry?
Você vai levar minha alma na chuva da meia-noite?
Will you take my soul in the midnight rain?
Enquanto estou desmoronando
While I'm falling apart
Enquanto eu estou enlouquecendo
While I'm going insane
Adeus
Goodbye
Não sinta minha falta quando eu for embora
Don't you miss me when I'm gone
Adeus
Goodbye
Porque você é a porra da razão de eu não estar por perto
'Cause you're the fucking reason that I'm not around
Adeus
Goodbye
Não sinta minha falta quando eu estiver, sinta minha falta quando eu for embora
Don't you miss me when I'm, miss me when I'm gone
Adeus
Goodbye
Porque você é a porra da razão de eu não estar por perto
'Cause you're the fucking reason that I'm not around
Uh, enquanto eu estou enlouquecendo
Uh, while I'm going insane
Ooh, enquanto estou enlouquecendo
Ooh, while I'm going insane
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lund e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: