Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.570
Letra

Tapa

Slap

Refrão - 2X
[Chorus - 2X]

Eu sei que é estranho
I know it's strange

Mas meu cerebro está enlouquecendo
But my brain's gone really insane

E estou fora de controle
And I'm off the chain

Bebendo um quinto do Golden Grain
Sipping on a fifth of the Golden Grain

Eu to com vontade de dar um tapa num nego hoje
I feel like slappin a nigga today (slap slap)

Dar um tapa num nego hoje
Slappin a nigga today

Eu to com vontade de dar um tapa num nego hoje
I feel like slappin a nigga today (slap slap)

Dar um tapa num nego hoje
Slappin a nigga today

Dar um tapa num nego hoje
Slappin a nigga today

Verso 1: Ludacris
[Verse 1: Ludacris]

Essa manhã, eu acordei do lado errado da cama (cama)
This morning, I woke up on the wrong side of the bed (bed)

Estou cansado de pessoas botando mentiras na minha cabeça (cabeça)
I'm sick of people putting lies in my head (head)

Eu não quero trabalhar, estou cansado
I don't really wanna work, I'm tired

Eu odeio minha arma
I hate my 9 to 5

E estou pensando em matar meu chefe hoje
And I'm thinking bout killin my boss today

Matar meu chefe hoje
Killin my boss today

Estou pensando em matar meu chefe hoje (é apenas um pensamento cara)
I'm thinking bout killin my boss today (it's just a thought man)

Matar meu chefe hoje (é)
Killin my boss today (yeah)

Ontem meu melhor amigo morreu (morreu)
Yesterday my best friend died (died)

Um cara veio e tirou sua vida (vida)
Somebody came and took his life (life)

Agora estou olhando para o céu
Now I'm looking up at the sky

Você já viu um homem crescido chorar?
Have you ever seen a grown man cry?

E estou perguntando por que você o levou?
And I'm asking why did you take him away?

Por que você o levou?
Why did you take him away?

Estou perguntando por que voce o levou? (por que você levou ele)
I'm asking why did you take him away? (why'd you take him)

Por que você o levou? (hey)
Why did you take him away? (hey)

Eu preciso de dinheiro por favor (por favor)
I need some money please (please)

Eu mal consigo sobreviver nessas ruas (essas ruas)
I can barely make it on these streets (these streets)

Porque eu tenho algumas bocas pra alimentar
Cause I got a couple mouths to feed

Meu bebê está com necessidades extremas
My baby's in dire need

Então estou pensando em roubar um banco hoje
So I'm thinking bout robbin a bank today

Roubar um banco hoje
Robbin a bank today

Estou pensando em roubar um banco hoje
I'm thinking bout robbin a bank today

Roubar um banco hoje (falando sério)
Robbin a bank today (real talk)

A mãe tá em casa falando (falando)
Baby mama's at home and fussin' (fussin)

Ligando pro meu celular chingando (chingando)
Callin up my mobile cussin' (cussin)

Sempre falando sobre isso e aquilo
Always yappin about this and that

Mas na verdade não fala sobre nada
But she really don't be talkin bout nothin

Alguém acabe com a minha dor (acabe com a minha dor)
Somebody take my pain away (Take my pain away)

Acabe com a minha dor (por favor)
Take my pain away (please)

Alguém acabe com a minha dor (hey)
Somebody take my pain away (hey)

Acabe com a minha dor (eu não aguento mais)
Take my pain away (I can't take it)

Refrão - 2X
[Chorus - 2X]

Verso 2: Ludacris
[Verse 2: Ludacris]

Alguém entrou no meu carro
Somebody just broke in my ride (ride)

Roubou tudo que tinha dentro
Snatched up everything inside (inside)

Levou até meu radio
Even got my 45

Como é que eu posso sobreviver
How am I supposed to survive

Sabendo que meu radio foi levado
When I know that my stereo's taken away

Radio foi levado
Stereo's taken away

Sabendo que meu radio foi levado (eu preciso da minha musica cara!
When I know that my stereo's taken away (I need my music, man!)

Radio foi levado (hey)
Stereo's taken away (hey)

Preço do gás tá alto demais
Gas prices are way too high

Pessoas ricas são chiques demais
Rich people are way too fly

E não estou aonde queria estar na minha vida
And I'm where I wanna be in my life

Mas por que estou tão atrás
But why am I so behind

Será que é por que estou jogando meu tempo fora
Is it cause I'm wasting my time away

Jogando meu tempo fora
Wasting my time away

Será que é por que estou jogando meu tempo fora (preguiçoso demais)
Is it cause I'm wasting my time away (too lazy)

Jogando meu tempo fora (não posso fazer nada)
Wasting my time away (I can't help it)

Os nervos da minha vó estão mal
My grandmama's nerves are bad (bad)

E todo mundo na área está puto (puto)
And everybody in the hood is mad (mad)

Porque o presidente Bush não dá a MÌNIMA pra nós
Cause President Bush could give a DAMN about our ass

Então não quero ouvir merda que ele tem a dizer (não diga nada)
So I don't wanna hear shit that he has to say (don't say nothin)

Merda que ele tem a dizer
Shit that he has to say

Eu não quero ouvir merda que ele tem a dizer
I don't wanna hear shit that he has to say

Merda que ele tem a dizer (woo)
Shit that he has to say (woo)

Tropas se foram e ainda estamos em guerra (guerra)
Troops gone and we still at war (war)

Ninguém nem sabe pra que (pra que)
Nobody even really knows what for (what for)

E ainda mais estou com medo do que o mundo tem para me dar
Even more I'm scared to find what the world really has in store

Porque você sabe que amanhã não está prometido hoje (não está prometido cara)
Cause you know that tomorrow's not promised today (it's not promised man)

Amanhã não está prometido hoje
Tomorrow's not promised today

Porque você sabe que amanhã não está prometido hoje (vive como se hoje fosse seu ultimo dia cara!)
Cause you know that tomorrow's not promised today (live like today could be your last man!)

Amanhã não está prometido hoje (hey)
Tomorrow's not promised today (hey)

Refrão - 4X
[Chorus - 4X]

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ludacris e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção