Tradução gerada automaticamente
In A State
Lucy Spraggan
Em Um Estado
In A State
Fui picado pela picada dos piores de abelhas em Nova Orleans
I was stung by the sting of the worst of bees in New Orleans
Eu estava com medo e despreparados, mas ali eu estava feliz
I was scared and unprepared but right there I was happy
A um pôr do sol Eu não vou esquecer
The one sunset I won't forget
Você levou minha respiração era tão perfeito
You took my breath it was so perfect
A jornada de mim e de você começou em Nova Orleans
The journey of me and you started in New Orleans
Temos a melhor qualidade para menos no Texas
We got the best quality for less in Texas
Dois pôr do sol direto
Two sunset straight
Aprendemos a um estado que você não mexa com
We learned its a state you don't mess with
Papa João com a TV ligada
Papa John's with the TV on
Voltar quando o verão apenas começou
Back when summer just begun
Meus poucos mas favoritas memórias do Texas
My few but favourite memories of Texas
Eu usava um chapéu de cowboy de ler um mapa do país no Novo México
I wore a cowboy hat reading a country map in New Mexico
Tivemos Acho que perdemos o silêncio, mas eu sou o co-piloto
We had I think we lost silence but I'm the co-pilot
Isso é o melhor para você, você sabe
That's the best for you, you know
A meio caminho entre o estado
Halfway down the inter state
Você deixou seu telefone em que lugar de piquenique
You left your phone at that picnic place
Eu mantive um cara legal, enquanto você estava fora até tarde, no Novo México
I kept a cool face while you were out late in New Mexico
E talvez um dia você virá a meu canto cidade
And maybe one day you'll come to my town singing
Eu te amo oh oh oh
I love you oh oh oh
Eu vou olhar para você com o mesmo velho sorriso e eu vou dizer
I'll look at you with that same old smile and I'll say
Onde você quer ir oh oh oh
Where d'you wanna go oh oh oh
Eu vi o mundo ao volante
I saw the world behind the wheel
Aprendi a sentir no Arizona
I learnt how to feel in Arizona
Eu vi as estrelas sentiu a mudança
I saw the stars felt the change
Se eu quase não sentia o mesmo quando eu show'd ya
If I hardly felt the same when I show'd ya
O local de acampamento ou talvez a pousada
The camp site or maybe the inn
Eu não sei onde este começa
I don't know where this one begins
Eu só sei que o meu coração está sob as estrelas no Arizona
I just know my heart lies beneath the stars in Arizona
E talvez um dia você virá a meu canto cidade
And maybe one day you'll come to my town singing
Eu te amo oh oh oh
I love you oh oh oh
Eu vou olhar para você com o mesmo velho sorriso e eu vou dizer
I'll look at you with that same old smile and I'll say
Onde você quer ir oh oh oh
Where d'you wanna go oh oh oh
Eu acho que não posso cantar sobre todos os estados, mas em seu país eles abreviar
I guess I can't sing about all the states but in your country they abbreviate
Fui para FL e GA e LA e TX e NM e AZ e devo dizer Z
I went to FL and GA and LA and TX and NM and AZ and should I say Z
CO e KS e MO e IL e IN, Ohio e WV
CO and KS and MO and IL and IN, Ohio and WV
Fui a VA e NC e MD e DE e PA e NA e NYC
I went to VA and NC and MD and DE and PA and NA and NYC
Eu vi pela última vez pelo lago
I last saw you by lake
Foi bom ver seu rosto na Pensilvânia
Was good to see your face in Pennsylvania
Foi um dia tão bonito quando você tentou explicar toda a verdade e que sabe
Was such a beautiful day when you tried to explain all the truth and that y'know
Eu te disse que eu nunca perca a chance sob qualquer circunstância única
I told ya I'd never miss the chance under any single circumstance
Mais uma vez eu vejo o seu rosto, nos Estados Unidos da América
Again I'd see your face in the United States of America
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucy Spraggan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: