Tradução gerada automaticamente
2000
Lucius Arthur
2000
2000
Eu morri em um sonho
I died in a dream
E o que eu sonhei logo a seguir
And what I dreamt right after that
Era diferente de tudo que eu tinha visto
Was like nothing I'd seen
Você estava de joelhos
You were on your knees
Encontrou o seu caminho de volta para mim
Found your way back to me
Sempre que você perde a visão
Whenever you lost sight of vision
Você acabou de ver através de mim
You just saw right through me
Como posso dormir nesta cama com alguem
How can I sleep in this bed with someone
Mas ainda me sinto sozinho na minha cabeça sem nada?
But still feel all alone in my head with nothing?
Provavelmente é todo o dano que você deixou
It's probably all of the damage you left
Ainda estou preenchendo o lugar na minha cama que você amassou
I'm still filling the spot in my bed that you dent
Eu sinto meu copo transbordar de ressentimento
I feel my cup overflow with resent
Mas o excesso não vale nada
But the excess is worthless
Não me deixa bêbado
It don't get me drunk
Ou me faz querer foder
Or make me want to fuck
Apenas continua queimando
It just keeps burnin'
Meu bebê de 2000
My 2000 baby
Minha vida toda eu estive esperando
My whole life I've been waiting
Para passear pela cidade com você
To ride around the city with you
Meu bebê de 2000
My 2000 baby
Minha vida toda eu estive esperando
My whole life I've been waiting
Para ver tanta beleza quanto você
To see as much beauty as you
Meu novo bebê de Seattle
My brand new baby from Seattle
Mova-me mais rápido do que minha última enxada
Move me faster than my last hoe
Cuide de como ela é tratada
Take care of how she's handled
Ela é minha maior flexibilidade, de que me orgulho
She's my biggest flex I'm proud of
Meu 97 não suportou a pressão
My '97 couldn't withstand the pressure
"Estou atirando em drogas com o passageiro anterior"
"I'm shooting drugs with the previous passenger"
Estou fazendo hotbox em seu antigo desafiante
I'm hotboxing in her old challenger
A gente consegue que essa buceta seja massacrada
We get to fuckin' that pussy get massacred
Ninguém se importava se algum dia a machucariam, sim
Nobody cared if they ever would damage her, yeah
Ninguém se importou em como eles lidariam com ela
Nobody cared about how they would handle her
De volta a Diego, corrida de arrancada nacional
Back in Diego drag racing in national
Cercado por pessoas que não agiriam racionais
Surrounded by people that wouldn't act rational
Quebrou o toque de recolher, 91 no canal
Broke curfew, 91 on the channel
Carregando sua mochila dentro da minha flanela
Carrying your pack inside of my flannel
Eu juro que todos que me conhecem sabem que sou estúpido por trepar com ela
I swear that everybody who know me know I'm stupid for fuckin' her
Provavelmente acho que sou 100 vezes mais burro a cada vez que disse que a amo
Probably think I'm 100 times dumber for every time I said I love her
Não importa agora porque estou pelo menos 10.000 pés acima dela
Doesn't matter now because I'm at least 10,000 fucking feet up above her
Eu acabei de me dar um bebê de 2.000
I just got me a 2000 baby
Acho que estou apaixonado por ela
I think I'm in love with her
Meu bebê de 2000
My 2000 baby
Minha vida toda eu estive esperando
My whole life I've been waiting
Para passear pela cidade com você
To ride around the city with you
Meu bebê de 2000
My 2000 baby
Minha vida toda eu estive esperando
My whole life I've been waiting
Para ver tanta beleza quanto você
To see as much beauty as you
Meu bebê de 2000
My 2000 baby
Minha vida toda eu estive esperando
My whole life I've been waiting
Para passear pela cidade com você
To ride around the city with you
Meu bebê de 2000
My 2000 baby
Minha vida toda eu estive esperando
My whole life I've been waiting
Para ver tanta beleza quanto você
To see as much beauty as you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucius Arthur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: