Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9

Echoes (feat. Joel Woods)

Lucidious

Letra

Ecos (part. Joel Woods)

Echoes (feat. Joel Woods)

Me ajude, não consigo me ajudar
Help me, I can't seem to help myself

Alguém pode me ajudar, há alguém aí fora?
Can anyone help me, is there anyone out there

Alguém pode me salvar, não consigo me salvar
Can somebody save me, I can't seem to save myself

Alguém pode me salvar, há alguém aí fora?
Can anyone save me, is there anyone out there

Alguém pode me ajudar, há alguém aí fora?
Can anyone help me, is there anyone out there

Alguém pode me salvar, há alguém aí fora?
Can anyone save me, is there anyone out there

Ecos dizem que estão aqui por mim
Echoes say they're there for me

Mãos trêmulas vazias são fracas
Empty shaking hands are weak

Eu ouço os ecos dizendo que estão aqui por mim
I hear the echoes saying they're there for me

Mas sinto que estou vazio, minhas mãos estão fracas
But I feel I'm empty shaking my hands are weak

E eu sei que deveria pedir ajuda
And I know that I should reach out

Quando sinto mãos me puxando para baixo
When I feel hands that pulling me down

Quando não consigo ficar de pé ou ter esperança de ser encontrado
When I can't stand or hope to be found

E todo o maldito plano apenas queima até o chão
And the whole damn plan just burns to the ground

E no fundo, estou bem cansado e odeio o conflito
And deep down, I'm pretty tired and I hate the conflict

Mesmo com as respostas, não consigo parar isso
Even with the answers can't seem to stop this

Nonsense em que meu cérebro está preso
Non-sense that my brain is locked in

Alguém mais se sentindo como se tivesse perdido?
Is anybody else feeling like they lost it

Me ajude, não consigo me ajudar
Help me, I can't seem to help myself

Alguém pode me ajudar, há alguém aí fora?
Can anyone help me, is there anyone out there

Alguém pode me salvar, não consigo me salvar
Can somebody save me, I can't seem to save myself

Alguém pode me salvar, há alguém aí fora?
Can anyone save me, is there anyone out there

Oh, me ajude, não consigo me ajudar
Oh help me, I can't seem to help myself

Alguém pode me ajudar, há alguém aí fora?
Can anyone help me, is there anyone out there

Alguém pode me salvar, não consigo me salvar
Can somebody save me, I can't seem to save myself

Me salvar
Save myself

Há alguém aí fora
Is anyone out there

Me ajude, me salve
Help me, save me

Há alguém aí fora
Is anyone out there

Me ajude, me salve
Help me, save me

Há alguém aí fora
Is anyone out there

Me ajude, me salve
Help me, save me

Há alguém aí fora
Is anyone out there

Me ajude, me salve
Help me, save me

Ecos ecoam pelas paredes
Echoes linger through the walls

Eu os ouço mesmo que tenham ido embora
I hear them even though they're gone

Só tenho duas opções para escolher
Only got two options I can choose

Reclamar que estou em meus sapatos
One to complain that I'm in my shoes

Fazer-se de vítima e odiar todos os dias que perco
Play victim and hate all the days I lose

E me conformar com a dor e aceitar que estou ferrado, mas
And settle in the pain and accept I'm screwed but

Posso ver outro caminho a seguir
I can see another path to take

Seguir em frente, deixar o velho eu morrer
Move on let the old me pass away

Tenho que mudar, agora tenho um caminho a trilhar
Have to change, now I got a path to pave

Esses hábitos se quebram assim que você tem fé
These habits break as soon as you have the faith

Me ajude, não consigo me ajudar
Help me, I can't seem to help myself

Alguém pode me ajudar, há alguém aí fora?
Can anyone help me, is there anyone out there

Alguém pode me salvar, não consigo me salvar
Can somebody save me, I can't seem to save myself

Me salvar
Save myself

Há alguém aí fora
Is anyone out there

Me ajude, me salve
Help me, save me

Há alguém aí fora
Is anyone out there

Me ajude, me salve
Help me, save me

Há alguém aí fora
Is anyone out there

Me ajude, me salve
Help me, save me

Há alguém aí fora
Is anyone out there

Me ajude, me salve
Help me, save me

Ecos ecoam pelas paredes
Echoes linger through the walls

Eu os ouço mesmo que tenham ido embora
I hear them even though they're gone

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucidious e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção