Tradução gerada automaticamente
Sesenta Memorias Perdidas
Love of Lesbian
Sessenta Memórias Perdidas
Sesenta Memorias Perdidas
Olhando para as janelas, eu posso passar
Mirando ventanas, me puedo pasar
Algumas manhãs ou uma eternidade
Un par de mañanas o una eternidad
Imaginando o que está por trás das cortinas
Imaginando qué hay tras las cortinas
Então, uma estrada aparece sem você
Luego aparece un camino sin ti
E um alarme permite que eu toque quando vou dormir
Y una alarma me suelta que, al irme a dormir
Eu tive sessenta memórias perdidas
Tenía sesenta memorias perdidas
Mas se um dia você me visse
Pero, si un día me vieras
Flutuando sozinho
Flotando solo
Você poderia finalmente pensar
Al fin podrías pensar
Isso é oficial, por sua causa eu fiquei louco
Que es oficial, por ti me he vuelto loco
No momento bom
De momento bien
Vamos muito, muito bem
Vamos muy, muy bien
Posso ser capaz de fazer de novo
Puedo ser capaz de volverlo a hacer
Se eu esquecer que é o seu aniversário
Si me olvido que es tu aniversario
A terapia está me melhorando
La terapia va mejorándome
Alguns dias eu estou e outros dias eu sei
Unos días soy y otros días sé
A saudade sempre deixa fragil
La nostalgia siempre deja frágil
Minha inconformidade emocional
Mi inconformismo emocional
Ele fica me pedindo sua cama e ritual
Me sigue pidiendo tu cama y ritual
Quais são seus céus em microdose
Que son tus cielos en microdosis
Às vezes eu gostaria de abraçar muito mais
A veces quisiera abrazar mucho más
O selo indelével de toda amizade
El sello indeleble de toda amistad
E mesmo sabendo, às vezes fico com frio
Y, aunque lo sé, algunas veces soy frío
Eles sempre me dizem
Siempre me dicen
Saia da sua cabeça e ouça o seu coração
Deja la cabeza y hazle caso a tu corazón
Mas o que você faz quando seu coração
Pero, ¿qué hacer cuando tu corazón
Você está de pernas para o ar?
Está fatal de la puta cabeza?
No momento bom
De momento bien
Estamos indo muito bem
Vamos muy muy bien
Posso ser capaz de fazer de novo
Puedo ser capaz de volverlo a hacer
Se eu esquecer que é o seu aniversário
Si me olvido que es tu aniversario
É que às vezes cansa
Es solo que a veces cansa
E a alma nos esgota, a performance
Y nos agota el alma, la actuación
São seis da manhã
Son las seis de la mañana
Não acenda a luz
No enciendas la luz
Eu ainda não quero entregar minhas armas
Aún no quiero entregar las armas
Não acenda a luz
No enciendas la luz
É só que o tempo passa
Es solo que el tiempo pasa
E sempre ganha a competição
Y siempre gana la competición
É que às vezes cansa
Es solo que a veces cansa
E a alma nos esgota, a performance
Y nos agota el alma, la actuación
Fuja! Fuja
Escapad, escapad
Sessenta memórias perdidas, e foi você
Sesenta memorias perdidas, y eras tú
Fuja! Fuja
Escapad, escapad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love of Lesbian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: