Tradução gerada automaticamente
Nobody's Business
Lou Reed
Negócio de ninguém
Nobody's Business
Hey, se você está indo rápido demais
Hey, if you're moving too fast
Você não quer essa coisa última
Don't you want this thing last
Mas se você começar a se mover lento
But if you start moving slow
Hey, mama muito, você só terá que ir
Hey, pretty mama, you just will have to go
Porque
Because
É negócio de ninguém, mas a minha própria
It's nobody's business but my own
É negócio de ninguém, mas a minha própria
It's nobody's business but my own
Não, não, não, não, ... não
No, no, no, no, ... no
Não, não, não, não, ... não
No, no, no, no, ... no
Mas se você começar a agir significa
But if you start acting mean
Então eu vou ter que mexer a cena
Then i'll have to mess up the scene
Mas se você começar a tratar-me agradável
But if you start treating me nice
Ei agora baby, eu vou ter que aumentar os preços
Hey now baby, i'm gonna have to raise your price
Porque é de ninguém, mas a minha própria
Because it's nobody's business but my own
Não, não, não, não, ... não
No, no, no, no, ... no
Não, não, não, não, ... não
No, no, no, no, ... no
De ninguém, de ninguém
Nobody's business, nobody's business
Venha agora
Come on now
Não é de ninguém, de ninguém
It ain't nobody's business, nobody business
Não, não, não não, o negócio de ninguém, não, não, ...
No, no, no no, nobody's business, no, no, ...
Não é de ninguém, sim, mas a minha própria
It ain't nobody's business, yeah, but my own
De ninguém, mas a minha própria, não, não, não, ...
Nobody's business, but my own, no, no, no, ...
De ninguém ...
Nobody's business ...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou Reed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: