Martial Law
Lou Reed
Lei Marcial
Martial Law
Eu declarei uma trégua, então pare de lutar
I've declared a truce, so stop your fighting
O delegado está na cidade
The marshall is in town
Eu não vou tolerar nenhum latido de boca grande
I won't put up with no big mouth yapping
Pelo menos não enquanto eu estiver por perto
At least not while I'm around
Este é meu amigo Ace, ele é da 8ª delegacia
This is my friend Ace, he's from the 8th precinct
Nada acontece que ele não saiba
Nothing goes on that he don't know
E nós fomos enviados por causa de seus argumentos
And we've been send cause your arguments
Tem acontecido por muito tempo
Have been going on for too long
E antes que um de vocês machuque o outro
And before one of you hurts the other one of you
Estou declarando lei marcial
I'm declaring martial law
Eu vim, eu vi, eu declarei a lei marcial
I came, I saw, I declared martial law
Eu sou o delegado da cidade
I'm the marshall in the city
As prisões estão cheias de pessoas como você
The jails are filled with people like you
Você deveria ouvir seu diddy-wah-diddy
You oughta listen to your diddy-wah-diddy
O que uma garota como você está fazendo com aquela lâmpada
What's a girl like you doing with that lamp
É melhor você largá-la no chão
You better drop it down on the floor
E, filho, isso não é muito inteligente, chutando um buraco naquela porta
And, son, that isn't very smart, kicking a hole in that door
Ei, Ace, você vai dar uma olhada neste lugar
Hey Ace, will you take a look at this place
E tire esses vizinhos do corredor
And get those neighbors out of the hall
Estou declarando lei marcial
I'm declaring martial law
Eu vim, eu vi, eu declarei a lei marcial
I came, I saw, I declared martial law
Eu sou o delegado da cidade
I'm the marshall of the city
E se você se afastar, eu tenho algo a dizer
And if you stand away, I've got something to say
Isso pode até te ajudar
That might even help you
Mantenha suas mãos para si mesmo e mantenha sua boca grande fechada
Keep your hands to yourself and keep your big mouth shut
Não toque em ninguém com ódio
Don't touch nobody with hate
E se tudo que você tem é veneno na boca
And if all you've got is poison in your mouth
Certifique-se de não falar
Make sure that you don't speak
São 3: 30 da madrugada
It's 3:30 in the early morning
Não bata, não risque, não morda
Don't punch, don't scratch, don't bite
Tente não levar o lixo do dia
Try not to take the garbage of the day
Qualquer lugar, menos lá fora
Any place but outside
Agora, eu e o Sr. Ace vamos deixar este lugar
Now me and Mr. Ace are gonna leave this place
E essa luta vai acabar
And this fighting's gonna end
E se formos chamados de volta, eu vou te derrubar
And if we're called back, I'm gonna knock you flat
E empilhar você de ponta a ponta
And stack you end to end
Eu vim, eu vi, eu declarei a lei marcial
I came, I saw, I declared martial law
Eu sou o delegado da cidade
I'm the marshall in the city
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou Reed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: