Coney Island Baby
Lou Reed
Garota Coney Island
Coney Island Baby
Sabe, cara, quando eu era um jovem na escola
You know, man, when I was a young man in high school
Acredite ou não, que eu queria jogar futebol para o treinador
You believe in or not, that I wanted to play football for the coach
Todos esses caras mais velhos, disseram que ele era mau e cruel
All those older guys, they said he was mean and cruel
Mas você sabe, eu queria jogar futebol, para o treinador
But you know, I wanted to play football, for the coach
Disseram meu peso era leve demais para jogar linha de trás
They said I was to little too light weight to play line-back
Então eu digo que eu estou jogando na direita
So I say I'm playing right-in
Queria jogar futebol para o treinador
Wanted to play football for the coach
Porque você sabe, algum dia, cara, você tem que ficar de pé
Cause, you know some day, man, you gotta stand up straight
A menos que você vai cair
Unless you're gonna fall
Então você vai morrer
Then you're gonna die
E o cara mais certinho eu já sabia
And the straightest dude I ever knew
Estava de pé à minha direita, o tempo todo
Was standing right for me, all the time
Então eu tive que jogar futebol para o treinador
So I had to play football for the coach
E eu queria jogar futebol para o treinador
And I wanted to play football for the coach
Quando você está sozinho e solitário à meia-noite
When you're all alone and lonely in your midnight hour
E você acha que a sua alma, ela foi posta à venda
And you find that your soul, it has been up for sale
E você começar a pensar, todas as coisas que você fez
And you getting to think about, all the things you done
E você odiar quase tudo
And you getting to hate just about everything
Mas lembre-se que a princesa que vivia na colina
But remember the princess who lived on the hill
Quem te amou mesmo sabendo que você estava errado
Who loved you even though she knew you was wrong
E que agora ela só pode vir brilhando
And right now she just might come shining through
e a glória do amor, glória do amor
and the glory of love, glory of love
Glória do amor, só pode vir através dela
Glory of love, just might come through
E todos os seus amigos foram embora e jogaram voce fora
And all your two-bit friends have gone and ripped you off
Eles estão falando nas suas costas, dizendo: cara
They're talking behind your back saying, man
você nunca vai ser um ser humano
you are never going to be a human being
E você começa a pensar novamente
And you start thinking again
Sobre todas as coisas que você fez
About all those things that you've done
E quem era e quem foi
And who it was and who it was
E tudo de diferente que você fez, cada cena diferente
And all the different things you made every different scene
Ah mas lembre-se que a cidade é um lugar estranho
Ah, but remember that the city is a funny place
Algo como um circo ou um esgoto
Something like a circus or a sewer
E lembre-se , pessoas diferentes têm gostos peculiares
And just remember, different people have peculiar tastes
E a glória do amor, a glória do amor
And the Glory of love, the glory of love
A glória do amor, pode ver através de você
The glory of love, might see you through
Sim, mas agora, agora
Yeah, but now, now
Glória do amor , a glória do amor
Glory of love, the glory of love
A glória do amor, pode ver através de você
The glory of love, might see you through
Glória do amor , ah, huh, huh, a glória do amor
Glory of love, ah, huh, huh, the glory of love
Glória do amor , glória do amor
Glory of love, glory of love
Glória do amor , agora , a glória do amor, agora
Glory of love, now, glory of love, now
Glória do amor , agora , agora, agora , a glória do amor
Glory of love, now, now, now, glory of love
Glória do amor , dê- me agora , a glória do amor vê-lo através
Glory of love, give it to me now, glory of love see you through
Oh, minha Coney Island baby, agora
Oh, my Coney Island baby, now
(Eu sou um amor da Ilha Coney , agora )
(I'm a Coney Island baby, now)
Eu gostaria de enviar esta música para Lou e Rachel
I'd like to send this one out for Lou and Rachel
E o Senhor apareceu e ele tem um feito de dois
And the Lord appeared and he has one made of two
Coney Island baby
Coney Island baby
Cara, eu juro, eu daria a coisa toda para você
Man, I swear, I'd give the whole thing up for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou Reed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: