Elysium
Lostalone
Elisio
Elysium
Esse som é uma onda corrupta
This sound here is a corrupt wave
Isso aqui é um tesouro, é um achado
This here treasure is a find
Prazer ou dor, eu tenho que escrever esses sentimentos
Pleasure or pain I got to write these feelings down
Eu minto no trem da noite
I lie captive on the night train
O passado flui pra fora silenciosamente
The past flows silently outside
O escrivão agita enlouquecido nessa lata
Scribe stir crazy in this tin can
A crença foi escrita para incitar
Belief is written to incite
Posso quase sentir o lago desobstruído, onde o Elísio reside
I can nearly taste the clear lake where Elysium resides
Você tem muito coração, mas isso é um adeus
You've got a lot of heart but this is goodbye
Eu condeno sua revolução
I condemn your revolution
Como uma caça às bruxas em meio ao caos, através de todos os tempos
As a witch hunt through the chaos through all time
Eu estou bem versado mas a evolução provoca minha mente
I'm well versed but evolution stirs my mind
Renuncio todas as aleluias
Renounce all hallelujahs
O seu deus está na praia, não no céu
Your god is on the beach not in the sky
Um amor para o místico me encontra
A love for the mystical finds me
Uma missão colorida para os olhos
A Technicolor mission for the eye
Um salto para o mundo real, onde a realidade desafia
A leap into the real world where reality defies
Conspiração nos rodeia, isso é um adeus
Conspiracy surrounds us this is goodbye
Solitário, dê para o solitário, estamos olhando para tempo e espaço sem fim
Lonely give into the lonely we're staring into endless space time
Atordoado e tonto, e faminto de toque
Dazed and dizzy and starved of touch
Nossa explosão nos torna ilimitado
Our explosion makes us limitless
Levante-se e vá dormir uma vida
Rise up and sleep a life
Perdido e solitário sobrevivendo por
Lost and lonely survived by
Fortes recordações de um tempo distante
Stark memories of a distant time
Eleve alto seus sentimentos
Raise your feelings high
Visão cansada, em seus confiantes olhos
Jaded vision in your eyes trust
Você tem que retransmitir o que você viu
You got to relay what you saw
E capturar todos os seus pensamentos
And capture all your thoughts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lostalone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: