Tradução gerada automaticamente
Fall At Your Feet
Lost Frequencies
Cair Aos Seus Pés
Fall At Your Feet
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
Estou realmente perto esta noite
I'm really close tonight
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
Sinto como se
I feel like
Estivesse realmente perto esta noite
I'm really close tonight
E sinto como se
And I feel like
Estivesse me movendo dentro dela
I'm moving inside her
Deitado no escuro
Lying in the dark
E acho que
And I think that
Estou começando a conhecê-la
I'm beginning to know her
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
E sempre que
And whenever
Eu caio aos seus pés
I fall at your feet
Você deixa suas lágrimas
You let your tears
Choverem sobre mim
Rain down on me
Sempre que eu toco sua lenta
Whenever I touch your slow
Dor em transformação
Turning pain
O dedo da culpa
The finger of blame
Se voltou contra si mesmo
Has turned upon itself
E estou mais do que
And I'm more than
Disposto a me oferecer
Willing to offer myself
Você quer minha presença
Do you want my presence
Ou precisa da minha ajuda?
Or need my help?
Quem sabe para onde
Who knows where
Isso pode levar
That might lead
Eu caio
I fall
Eu caio, eu caio, eu caio
I fall I falli fall
Eu caio, eu caio, eu caio
I fall I fall I fall
Eu caio, eu caio, eu caio
I fall I fall I fall
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
Estou realmente perto esta noite
I'm really close tonight
E sinto como se
And I feel like
Estivesse me movendo dentro dela
I'm moving inside her
Deitado no escuro
Lying in the dark
E acho que
And I think that
Estou começando a conhecê-la
I'm beginning to know her
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
Eu caio
I fall
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
E sempre que
And whenever
Eu caio aos seus pés
I fall at your feet
Você deixa suas lágrimas
You let your tears
Choverem sobre mim
Rain down on me
Sempre que eu toco sua lenta
Whenever I touch your slow
Dor em transformação
Turning pain
O dedo da culpa
The finger of blame
Se voltou contra si mesmo
Has turned upon itself
E estou mais do que
And I'm more than
Disposto a me oferecer
Willing to offer myself
Você quer minha presença
Do you want my presence
Ou precisa da minha ajuda?
Or need my help?
Quem sabe para onde
Who knows where
Isso pode levar
That might lead
Eu caio
I fall
Eu caio, eu caio, eu caio
I fall I falli fall
Eu caio, eu caio, eu caio
I fall I fall I fall
Eu caio
I fall
Eu caio
I fall
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
Deixe ir, deixe ir, deixe ir, deixe ir
Let it go, let it go, let it go, let it go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lost Frequencies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: