Tradução gerada automaticamente
Los Verbos
LosPetitFellas
Os verbos
Los Verbos
Eu não te conhecia e já imaginei você
Yo no te conocía y te imaginé alguna vez
Eu confundi outro par e senti sua falta por 10
Te confundí otro par y te extrañé por 10
Não, acho que não sonhei com você, ou não me lembro de você!
No, creo que no te soñé, ¡O no te recuerdo!
Mas eu imaginei que você estava esperando por você acordado
Pero sí te imaginé, lo sé, te esperaba despierto
Dediquei-lhe filmes brutais que você também viu
Te dediqué pelis brutales que también has visto
E eu escrevi frases que não publiquei
Y te escribí frases que no publiqué
Eu cantei algumas músicas bêbadas de Mephisto
Te canté algunas canciones ebrio de Mefisto
Eu pensei que você não estava vindo e eu perdi minha fé
Pensé que ya no venías y extravié mi fe
Agora que você está lá, eu esqueço o que dizer
Ahora que estás ahí, olvido qué decir
E me ocorre inventar alguns verbos
Y se me ocurre inventarme un par de verbos
Eu esperei por você, perece amor, por si só, eu te versei
Te espere, perece amor, per se, versé de vos
Eu sou você e sua ciência, pedi seu nome a Deus
Te arte y te ciencia, le pregunté tu nombre a Dios
Eu pensei em vocês dois, eu te amei sem voz, vá, leve tudo
Pensé en los dos, te amé sin voz, va, tómalo todo
Inclua esse cérebro estranho, rachaduras e lama
Incluye este cerebro raro, las grietas y el lodo
A alma como é e as coisas que sofre
El alma como está y las cosas que padece
Eu vou rir de você, o verbo ir duas vezes
Yo te reír a tí, del verbo de ir dos veces
Eu sinto você e você me sente
Yo a ti te siento y tú me sienes
Eu te amo e você não vem
Yo a ti te cielo y tú no vienes
Eu te dou tempo e você para
Yo a ti te tiempo y tú te detienes
Eu te dou tudo, você me diz: O que você tem?
Yo a ti te todo, todo tú dime: ¿Qué tienes?
Eu sinto você e você me sente
Yo a ti te siento y tú me sienes
Eu te amo e você não vem
Yo a ti te cielo y tú no vienes
Eu te dou tempo e você para
Yo a ti te tiempo y tú te detienes
Eu te dou tudo, você me diz: O que você tem?
Yo a ti te todo, todo tú dime: ¿Qué tienes?
Quase tudo está dito e você apenas sorri
Ya casi todo está dicho y tú sólo sonríes
Vou beber cerveja extra enquanto você decide
Voy a tomar cerveza de más, mientras te decides
E nesse lapso não vou pensar quantas bocas você deve tocar
Y en este lapsus no voy a pensar a cuántas bocas debiste tocar
Vou esperar, o que você quer fumar
Voy a esperar, qué quieres fumar
Se eu tenho ou não tenho e posso convidá-lo
Si tengo o no tengo y te puedo invitar
Quero te beijar, quero ir pro mar, te levar comigo
Te quiero besar, me quiero largar al mar, llevarte conmigo
(Foda-se)
(Fuck)
Escape, Perguntas? Sim, eu apenas sigo você
Escapar, ¿Preguntas? Sí, yo sólo te sigo
Os melhores segredos são ditos murmurando o umbigo
Los mejores secretos se dicen musitando al ombligo
E eu hoje quero todos os verbos se estiverem com você!
Y yo, ¡Hoy quiero todos los verbos si son contigo!
Ame, coma, cale a boca, flutue, foda-se, falhe, durma
Amar, comer, callar, flotar, follar, fallar, dormir
Rir, sair para beber, rezar e amaldiçoar com raiva
Reír, salir a beber, orar y maldecir con rabia
Eu para você The Roots, Thelonious Monk, The Rolling Stones
Yo a tí The Roots, Thelonious Monk, The Rolling Stones
Com todo o meu coração eu café você e La Fania
Con todo mi corazón yo te Cafeta y te La Fania
Você vem comigo agora ou nos vemos como homens velhos?
¿Vienes conmigo ahora o nos volvemos a ver de viejos?
Um pouco mais desajeitado, mais lento e mais complexo
Un poco más torpes, más lentos y más complejos
Você vem comigo ou fica com ele?
¿Vienes conmigo o te quedas con él?
3 às 27 da manhã e volto sozinha para o meu quarto de hotel
3 con 27 a.m y vuelvo solo a mi cuarto de hotel
Eu sinto você e você me sente
Yo a ti te siento y tú me sienes
Eu te amo e você não vem
Yo a ti te cielo y tú no vienes
Eu te dou tempo e você para
Yo a ti te tiempo y tú te detienes
Eu te dou tudo, você me diz: O que você tem?
Yo a ti te todo, todo tú dime: ¿Qué tienes?
Eu sinto você e você me sente
Yo a ti te siento y tú me sienes
Eu te amo e você não vem
Yo a ti te cielo y tú no vienes
Eu te dou tempo e você para
Yo a ti te tiempo y tú te detienes
Eu te dou tudo, você me diz: O que você tem?
Yo a ti te todo, todo tú dime: ¿Qué tienes?
Eu sinto você e você me sente
Yo a ti te siento y tú me sienes
Eu te amo e você não vem
Yo a ti te cielo y tú no vienes
Eu te dou tempo e você para
Yo a ti te tiempo y tú te detienes
Eu te dou tudo, você me diz: O que você tem?
Yo a ti te todo, todo tú dime: ¿Qué tienes?
Eu sinto você e você me sente
Yo a ti te siento y tú me sienes
Eu te amo e você não vem
Yo a ti te cielo y tú no vienes
Eu te dou tempo e você para
Yo a ti te tiempo y tú te detienes
Eu te dou tudo, você me diz: O que você tem?
Yo a ti te todo, todo tú dime: ¿Qué tienes?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LosPetitFellas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: