Tradução gerada automaticamente
Don't Tell Me To do The Math(s)
Los Campesinos!
Não me diga para fazer as contas
Don't Tell Me To do The Math(s)
Você sabe que poderíamos vender suas revistas
You know that we could sell your magazines
Se você desse sua vida à literatura, simplesmente não leia Jane Eyre
If only you would give your life to literature, just don't read Jane Eyre
Trabalhe na sua álgebra e destaque-se na chuva
Work on your algebra and stand out in the rain
E entregue-se aos prazeres simples, mas nunca jogue cartas
And give yourself to simple pleasures, but never play card games
Enquanto isso, em casa, não na Rússia comunista
Meanwhile, back at home, not in communist Russia
Bem, apenas nos meus fones de ouvido
Well, only on my headphones
Planejamos nossa marcha até a prefeitura
We plot our march onto the town hall
E se fizéssemos prisioneiros ou simplesmente sorrissemos para aqueles idiotas
And if we'd take prisoners or simply simper at those fools
Por favor, não me diga para fazer as contas
Please don't tell me to do the math
Por favor, não me diga para fazer as contas
Please don't tell me to do the math
Esta noite vamos destruir este lugar
Tonight we're gonna smash this place up
E então vamos enfeitar tudo com luzes de fadas até ficarmos satisfeitos
And then we're gonna deck it out with fairy lights 'til we are content
E então talvez nos afogaremos em decimais de Dewey
And then we'll maybe drown in Dewey decimals
Mas deixamos nossos sapatos do lado de fora da porta porque esse era o objetivo
But leave our shoes outside the door 'cause that was the point
Todos nós em casa com a Lua
All of us at home with the Moon
Derramando as cortinas, trabalhando em nossa atitude
Pouring through the curtains, working on our attitude
Para os funcionários dos sebos
Towards the second-hand book shop employees
Lendo as inscrições que nunca foram feitas para seus olhos
Reading the inscriptions that were never meant for their eyes
Por favor, não me diga para fazer as contas
Please don't tell me to do the math
Por favor, não me diga para fazer as contas
Please don't tell me to do the math
Por favor, não me diga para fazer as contas
Please don't tell me to do the math
Por favor, não me diga para fazer as contas
Please don't tell me to do the math
Estou costurando cada um dos seus bolsos
I'm stitching up each one of your pockets
(Por favor, não me diga)
(Please don't tell me)
Então, quando estivermos juntos, talvez você pareça um pouco menos entediado
So when we are together, you'll maybe look a little less bored
(Para fazer as contas)
(To do the math)
Estou enfiando seus dedos nas tomadas
I'm sticking your fingers into sockets
(Por favor, não me diga)
(Please don't tell me)
Para impulsionar seu coraçãozinho e talvez dormir um pouquinho mais
To kickstart your little heart and maybe sleep a tiny bit more
(Para fazer as contas)
(To do the math)
Oh, talvez devêssemos ler mais sobre os livros que adoramos
Oh, maybe we should read more into the books that we adore
(Por favor, não me diga)
(Please don't tell me)
Talvez devêssemos beber menos vitamina C
Perhaps we should drink less Vitamin C
(Para fazer as contas)
(To do the math)
E agora estou gritando em letras maiúsculas
And now I'm shouting out in capital letters
(Por favor, não me diga)
(Please don't tell me)
Eu vou te cumprimentar se você guardar seus próprios segredos
I will throw you high-fives if you keep your own secrets
(Para fazer as contas)
(To do the math)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Campesinos! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: