Raglan Road
Loreena McKennitt
Estrada Larga
Raglan Road
Em uma estrada larga em um dia de outono
On raglan road on an autumn day
Eu vi pela primeira vez e sabia
I saw he first and knew
Que o seu cabelo escuro iria tecer um laço
That his dark hair would weave a snare
Que eu poderia um dia me arrepender
That I might one day rue
Eu vi o perigo e ainda assim eu andei
I saw the danger and yet I walked
Ao longo do caminho encantado
Along the enchanted way
E eu disse: Deixe a dor ser uma folha que cai
And I said, "Let grief be a falling leaf
No alvorecer do dia
At the dawning of the day"
Numa rua corrompida, em novembro
On grafton street in november
Nós tropeçamos levemente ao longo da borda
We tripped lightly along the ledge
De uma ravina profunda, onde pode ser visto
Of a deep ravine where can be seen
A pior das paixões prometidas
The worst of passions pledged
A rainha de corações está ainda assando tortas
The queen of hearts still baking tarts
E não estou fazendo o feno
And I not making hay
Por ter amado demais, por tais e tais
For I loved too much, by such and such
A felicidade me foi abandonada
Is happiness thrown away
Eu dei-lhe os dons do espírito
I gave he the gifts of the mind
Eu dei-lhe o sinal secreto
I gave he the secret sign
Isso é conhecido por todos os artistas que
Thats known to all the artists who have
Conhecem os verdadeiros deuses do som e do tempo
Known true gods of sound and time
Com a palavra e tonalidade eu não economizei
With word and tint I did not stint
Eu dei lhe resmas de poemas para declamar
I gave he reams of poems to say
Com seu próprio cabelo escuro e o seu próprio nome
With his own dark hair and his own name there
Como as nuvens sobre os campos de maio
Like the clouds over fields of may
Numa rua tranquila, onde velhos fantasmas se encontram
On a quiet street where old ghosts meet
Eu lhe vejo andando agora longe de mim
I see he walking now away from me
Muito rápido. Minha razão deve permitir
So hurriedly. My reason must allow
Por que eu tenho cortejado, não como eu deveria
For I have wooed, not as I should
Uma criatura feita de barro
A creature made of clay
Quando o anjo corteja o barro, os demônios perdem
When the angel woos the clay, hell lose
As suas asas na aurora do dia
His wings at the dawn of the day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loreena McKennitt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: