No Woman No Cry
Londonbeat
Não Chore, Mulher
No Woman No Cry
Tudo vai ficar bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Everything's gonna be alright
Bem, eu me lembro quando costumávamos sentar
Well I remember when we used to sit
Num jardim público em Trenchtown
In the government yard in Trenchtown
Observando todos os hypocrities como fariam
Observing all the hypocrities as they would
Misture-se com a boa gente que encontramos
Mingle with the good people we meet
Bons amigos que tivemos bons amigos que perdemos ao longo do caminho
Good friends we had good friends we've lost along the way
Neste grande futuro você não pode esquecer o seu passado
In this great future you can't forget your past
Então seque suas lágrimas, eu digo, eu digo
So dry your tears, I say, I say
Tudo vai ficar bem, sim que vai ficar tudo bem
Everything's gonna be alright, yea it's gonna be alright
Tudo vai ficar bem, sim
Everything's gonna be alright, yea
Tudo vai ficar bem, venha aqui irmãzinha
Everything's gonna be alright, come here little sister
Tudo vai ficar bem, você não derramou nenhuma lágrima
Everything's gonna be alright, don't you shed no tears
Não chore, mulher, não chore, mulher
No woman no cry, no woman no cry
Não chore, mulher, não chore, mulher
No woman no cry, no woman no cry
Eu me lembro quando costumávamos sentar
I remember when we used to sit
Num jardim público em Trenchtown
In the government yard in Trenchtown
E então Georgie, hey, iria acender a luz de fogo
And then Georgie, hey, would light the fire light
Como foi a madeira ardente amor a noite toda
As it was love wood burning through the night
E gostaríamos de cozinhar um mingau de farinha de milho
And we would cook some cornmeal porridge
Dos quais eu iria partilhar com você ver dos meus pés a minha única carruagem
Of which I'd share with you see my feet's my only carriage
Então, eu tenho que ir em frente, mas enquanto eu estiver fora eu quero dizer
So I got to push on through but while I'm gone I mean
Tudo vai ficar bem, hey que vai ficar tudo bem
Everything's gonna be alright, hey it's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem, hush irmãzinha
Everything's gonna be alright, hush little sister
Tudo vai ficar bem, então você não derramou nenhuma lágrima
Everything's gonna be alright, so don't you shed no tears
Não chore, mulher, não chore, mulher
No woman no cry, no woman no cry
Não chore, mulher, não chore, mulher
No woman no cry, no woman no cry
Tudo vai ficar bem, sim que vai ficar tudo bem
Everything's gonna be alright, yea it's gonna be alright
No woman no cry, você não derramou nenhuma lágrima
No woman no cry, don't you shed no tears
Tudo vai ficar bem, eu digo silêncio irmãzinha
Everything's gonna be alright, I say hush little sister
Não chore, mulher
No woman no cry
Tudo vai ficar bem, que vai ser que vai ficar tudo bem
Everything's gonna be alright, it's gonna be it's gonna be alright
Não chore mulher,não chore mulher
No woman no cry, no woman no cry
Tudo vai ficar bem, sim, eu sei que vai ficar tudo bem
Everything's gonna be alright, yea I know it's gonna be alright
Não chore mulher, venha aqui irmãzinha
No woman no cry, come here little sister
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Londonbeat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: