Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 634

Palpal

Lomepal

Letra

Palpal

Palpal

O nome é Palpal
Le nom c'est palpal

Com ou sem pretexto, celebramos
Avec ou sans prétexte, on célèbre

Eles me chamam de Palpal
On m'appelle palpal

Bastardos que não me amam se obrigam
Les bâtards qui m'aiment pas se forcent

Eu jurei Palpal
J'ai juré palpal

Não escuto nada, mas eu posso ler nos lábios
J'écoute rien mais j'sais lire sur les lèvres

E eu li Palpal
Et j'ai lu palpal

Em duas palavras palpal
En deux mots palpal

Ei, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey

Um idiota e um bom rapaz no mesmo corpo
Un connard et un mec bien dans le même corps

Um outodoor abraços grátis e uma arma na mesma caixa
Un panneau free hugs et un flingue dans le même coffre

Farei tudo para que me amém como
Je ferai tout pour qu'on m'aime comme

Um amigo, um amante, um ídolo
Un ami, un amant, une idole

Ou um merceeiro aberto às cinco da manhã
Ou un épicier ouvert à cinq heures du mat'

Eu nunca desisto se ainda estou vivo
Je n'abandonne jamais si je suis toujours vivant

É que eu sou o vencedor da partida (hey)
C'est que je suis le vainqueur du match (hey)

Eu quero um mundo apenas com espelhos (hey)
J'veux un monde avec que des miroirs (hey)

Um rádio que passa apenas minha música
Une radio qui passe que ma musique

Vocês precisam de um salvador, mas eu, eu quero apenas me divertir
Vous avez besoin d'un sauveur mais moi, je veux que m'amuser

Eu já era egocêntrico
J'étais déjà bien égocentrique

Quando eu tinha dez balas menos
Quand j'avais dix balais de moins

Não lhe diz que seja um pouco mais elegante?
Ça vous dit pas d'être un peu plus stylés?

Estou cansado de falar sobre mim (Pal)
J'en ai marre de parler de moi (pal)

Quando o infortúnio dos outros é criado
Quand le malheur des autres se crée

Qual é o segredo que os homens felizes guardam? (felicidade guardada)
Quel est le secret que les hommes heureux gardent? (heureux gardent)

Mamãe me disse: Deve ser discreto (discreto)
Maman m'a dit: Faut se faire discret (discret)

Mas é muito melhor quando me olham (olham)
Mais c'est tellement mieux quand on me regarde (regarde)

É muito melhor quando me olham
C'est tellement mieux quand on me regarde (regarde)

Deixe-me fazer o que eu quero
Laissez-moi faire ce que je veux

Ou, eu corre o risco de eu fazer ilegalmente
Ou bien, je risque de le faire illégalement

Eu não tomei meus calmantes
J'ai pas pris mes calmants

Eu digo apenas merda e todos os joes kiffent
Je dis que de la merde et tous le joes kiffent

Minha hiperatividade apenas chocou
Mon hyperactivité ne fait que choquer

Desde as assinaturas chinesas em calças
Depuis les signes chinois sur le jogging

Isso vem das minhas células como um disco-jóquei
Ça vient de mes cellules comme un disc jockey

Eu sei dizer te amo e te fodo em várias línguas
Je sais dire je t'aime et je te baise en plein de langues

Influenciado pelo mundo inteiro em meus discos
Influencé par le monde entier dans mes disques

Nós misturamos e vejo pessoas que me dizem
On se mélange et je vois des gens qui médisent

Inch'allah, em breve estaremos mestiços
Inch'allah, bientôt on est tous métisses

Ei, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey

Siga-me se você vê monstros gentis
Suis-moi si tu voir des monstres gentils

Não temos um nariz verde, seu kebab não é azul
On n'a pas le nez vert, ton kebab est pas bleu

Mas esconderam alguns cogumelos
Mais on y a caché quelques champis

Então comemore com a gente
Alors fais la fête avec nous

Cain-risos diria: Venha, venha, venha
Les cains-ri diraient: Come, come, come on

De amor a morte, nirvana no corpo como cobain
Que du love jusqu'à la mort, le nirvana dans le corps comme cobain

Para encontrar este rrant-ma, você precisa de drogas
Pour trouver c'monde rrant-ma, faut de la drogue

Alguns morreram mostrando isso, mas
Certains sont morts en le montrant mais

Se os cozinheiros fumassem keu-skon
Si les chefs de c'monde fumaient de la keu-skon

Todas as guerras parariam em dois segundos (relógio na mão)
Toutes les guerres s'arrêteraient en deux secondes (montre en main)

Btw, a política pode sugar meu grande dedo
Btw, la politique peut sucer mon gros doigt

Eu sou diferente mesmo das pessoas que conheço
J'suis différent même des gens que je côtoie

Você não achou que eu era como você?
Tu pensais quand même pas que j'étais comme toi?

Você está obcecado com o líquido, mas você não está no rango
T'es obsédé par le liquide mais t'es pas rango

Não tome a mesma besteira que seus pais engullem
Me sors pas les mêmes conneries que tes parents gobent

Você está ferrado, você está saindo no gov '
T'es défoncé, tu repars en gov'

Mistura de pílulas e whisky, Miskin
Mélange de pilules et de whisky, miskine

Você vai acabar como o parango de oitava
Tu vas finir comme octave parango

(Palpal)
(Palpal)

Com ou sem pretexto celebramos
Avec ou sans prétexte on célèbre

Eles me chamam (palpal)
On m'appelle (palpal)

Bastardos que não me amam são forçados
Les bâtards qui m'aiment pas se forcent

Eu jurei (palpal)
J'ai juré (palpal)

Eu não escuto nada, mas eu posso ler nos lábios
J'écoute rien mais j'sais lire sur les lèvres

E eu li (palpal)
Et j'ai lu (palpal)

Em duas palavras (palpal)
En deux mots (palpal)

Ei, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey

Um idiota e um bom rapaz no mesmo corpo
Un connard et un mec bien dans le même corps

Uma carta de amor e uma faca no mesmo baú
Une lettre d'amour et un couteau dans le même coffre

Eu farei qualquer coisa para me fazer gostar
Je ferai tout pour qu'on m'aime comme

O médico que lhe diz que você é HIV negativo
Le docteur qui t'annonce que t'es séronégatif

Um irmão ou um super-herói
Un frère ou un super-héros

Se todas as pessoas inteligentes estiverem tristes
Si tous les gens intelligents sont tristes

Eu prefiro ser um idiota feliz
Je préfère être un imbécile heureux

Eu quero um mundo onde tudo é livre
J'veux un monde où tout est gratuit

A empresa me fez martelar
La société m'a rendu marteau

Eu contai tudo que eu compro
Je recompte tout c'que j'achète

Desde o meu primeiro macdo
Depuis mon premier macdo

Gostaria de dar lições
Je voudrais bien donner des leçons

Mas eu sou apenas um simples tou-bab '
Mais j'suis qu'un simple tou-bab'

É difícil ter o peso de 2pac
C'est dur d'avoir le poids de 2pac

Quando você tem um rosto pálido
Quand t'as le visage tout pâle

Ok, amigo sabe como se expressar, mas ele conhece a vida do lixo branco
Ok, pal sait bien s'exprimer, mais il a connu la vie de white trash

Esse pequeno con é orgulhoso, às vezes, ele grita, às vezes, ele cuspa
Ce petit con est fier, des fois, il crie, des fois, il crache

Talvez a riqueza não seja feliz
Peut-être que la richesse, ça rend pas heureux

Mas acredite em mim a pobreza é um rio de dor
Mais crois-moi la pauvreté, c'est un fleuve de douleurs

Esqueci meu guarda-chuva
J'ai oublié mon parapluie

Desde que chove dólares
Pourvu qu'il pleuve des dollars

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Julien Delfaud. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lohan e traduzida por Rodrigo. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lomepal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção