Tradução gerada automaticamente
The One
Loïc Nottet
Único
The One
Você diz que sente muito
You say you're sorry
Eu não ligo mais
I don't care anymore
Eu te dei tudo o que tinha, mas você precisa de mais
I gave you all I had but you need more
Você diz que me quer
You say you want me
Mas eu já ouvi isso antes
But I've heard it before
Você foi quem eu estava lutando
You were the one that I was fighting for
Eu pensei que você era minha (eu pensei que você era minha)
I thought you were mine (I thought you were mine)
Porque eu era sua (porque eu era sua)
'Cause I was yours ('cause I was yours)
Mas quando olho nos seus olhos
But when I look in your eyes
Só vejo mentiras
Only see lies
O que é certo ou errado?
What is right or wrong?
Grite por favor me perdoe
Shout please forgive me
A espera está feita
The waiting is done
Com seus jogos bagunçados
With your messy games
Agora sinto as chamas
Now I feel the flames
Trazendo a raiva em mim
Bringing out the rage in me
Eu não sou o único
I'm not the one
Você me deixou em pé sozinha
You've left me standing on my own
Mas agora eu terminei
But now I'm done
Se afogando em suas palavras
Drowning in your words
Quando você vem até mim
When you come to me
Eu não sou seu brinquedo
I'm not your toy
Você brinca apenas quando ele se foi
You play with only when he's gone
Eu não sou o único
I'm not the one
Agora é hora de encarar a realidade
Now it's time you face the reality
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Se afogando em suas palavras
Drowning in your words
Quando você vem até mim
When you come to me
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Agora é hora de encarar a realidade
Now it's time you face the reality
A raiva me enche
The anger fills me
Enquanto eu estava deitado no chão
While I lay on the floor
A solidão vai me manter acordado até as quatro
The loneliness will keep me up 'till four
Estou gritando e se?
I'm screaming what if?
E batendo as portas
And slamming the doors
Minha mente está presa em como as coisas eram antes
My mind is stuck on how things were before
Eu pensei que você era minha (eu pensei que você era minha)
I thought you were mine (I thought you were mine)
Porque eu era sua (porque eu era sua)
'Cause I was yours ('cause I was yours)
Mas quando olho nos seus olhos
But when I look in your eyes
Eu só vi mentiras
I only saw lies
O que é certo ou errado?
What is right or wrong?
Eu grito por favor me perdoe
I shout please forgive me
Já está feito (já está feito)
It's already done (It's already done)
Com seus jogos bagunçados
With your messy games
Agora sinto as chamas
Now I feel the flames
Trazendo a raiva em mim
Bringing out the rage in me
(Trazendo a raiva em mim)
(Bringing out the rage in me)
Eu não sou o único
I'm not the one
Você me deixou em pé sozinha
You've left me standing on my own
Mas agora eu terminei
But now I'm done
Se afogando em suas palavras
Drowning in your words
Quando você vem até mim
When you come to me
Eu não sou seu brinquedo
I'm not your toy
Você brinca apenas quando ele se foi
You play with only when he's gone
Eu não sou o único
I'm not the one
Agora é hora de encarar a realidade
Now it's time you face the reality
Solidão, solidão
Loneliness, loneliness
Você não vai ficar comigo?
Won't you stay with me?
Prefiro ficar sozinho do que com alguém
Rather be by myself than with somebody
Enlouquecendo por causa de como ela me rasgou
Going mad 'cause of how she tore me
Mas a verdade é que ela não podia me amar
But the truth is she couldn't love me
Solidão, solidão
Loneliness, loneliness
Você não vai ficar comigo?
Won't you stay with me?
Prefiro ficar sozinho do que com alguém
Rather be by myself than with somebody
Enlouquecendo por causa de como ela me rasgou
Going mad 'cause of how she tore me
Mas a verdade é que ela não podia me amar
But the truth is she couldn't love me
Eu não sou o único
I'm not the one
Você me deixou em pé sozinha
You've left me standing on my own
Mas agora eu terminei
But now I'm done
Se afogando em suas palavras
Drowning in your words
Quando você vem até mim
When you come to me
Eu não sou seu brinquedo
I'm not your toy
Você brinca apenas quando ele se foi
You play with only when he's gone
Eu não sou o único
I'm not the one
Agora é hora de encarar a realidade
Now it's time you face the reality
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Se afogando em suas palavras
Drowning in your words
Quando você vem até mim
When you come to me
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Agora é hora de encarar a realidade
Now it's time you face the reality
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loïc Nottet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: