Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.752
Letra

Espelho

Mirror

Com nossos medos enfrentamos o espelho
With our fears we face the mirror

Refletindo o que nos faz sofrer
Reflecting what makes us suffer

Nossos demônios olhando para trás com riso
Our demons staring back with laughter

Julgando e rasgando-nos do outro lado
Judging and tearing us up on the other side

Chegou o tempo para mostrar aos outros
Time has come to show the others

Que não seremos rebaixados
That we won't be pushed down further

A esperança nos deu força para não nos render
Hope gave us strength not to surrender

Nós vamos quebrar esse vidro, quebrar esse vidro
We're gonna break that glass, break that glass

Vamos quebrar o que nos conteve
We're gonna break what held us back

Este espelho não é ilusão
This mirror's no illusion

Refletindo nossos demônios
Reflecting our demons

Eles estão presos atrás do vidro, estão observando
They're caught behind the glass, they're watching back

Falando conosco através do espelho
Talking to us through the mirror

Mesmo quando estamos cheios de raiva, não desistiremos
Even when we're filled with anger, don't give up

Vamos provar-lhes que somos mais fortes, vamos nos levantar
We'll prove to them that we're stronger, let's stand up

Levantando para sermos muito maiores
Rising up to be much greater

Nós vamos quebrar esse vidro, quebrar esse vidro
We're gonna break that glass, break that glass

Vamos quebrar o que nos conteve
We're gonna break what held us back

Este espelho não é ilusão
This mirror's no illusion

Refletindo nossos demônios
Reflecting our demons

Eles estão presos atrás do vidro, estão observando
They're caught behind the glass, they're watching back

Falando com nós através do espelho
Talking to us through the mirror

Este espelho não é ilusão
This mirror's no illusion

Refletindo nossos demônios
Reflecting our demons

Eles estão presos atrás do vidro, estão observando
They're caught behind the glass, they're watching back

Falando conosco através do espelho
Talking to us through the mirror

Eles estão assistindo, eles estão assistindo
They're watching, they're watching

Eles estão assistindo, eles estão assistindo
They're watching, they're watching

Eles estão assistindo, eles estão assistindo
They're watching, they're watching

Eles estão assistindo com seus milhões de olhos
They're watching with their million eyes

Eles estão assistindo, eles estão assistindo
They're watching, they're watching

Eles estão assistindo, eles estão assistindo
They're watching, they're watching

Eles estão assistindo, eles estão assistindo
They're watching, they're watching

Eles estão assistindo com seus milhões de olhos
They're watching with their million eyes

Eles estão assistindo, eles estão assistindo
They're watching, they're watching

Eles estão assistindo, eles estão assistindo
They're watching, they're watching

Eles estão assistindo, eles estão assistindo
They're watching, they're watching

Eles estão assistindo com seus milhões de olhos
They're watching with their million eyes

Pare de assistir, pare de assistir
Stop watching, stop watching

Pare de assistir, pare de assistir
Stop watching, stop watching

Pare de assistir, pare de assistir
Stop watching, stop watching

Pare de assistir com seus milhões de olhos
Stop watching with your million eyes

Este espelho não é ilusão
This mirror's no illusion

Refletindo nossos demônios
Reflecting our demons

Eles estão presos atrás do vidro, estão observando
They're caught behind the glass, they're watching back

Falando conosco através do espelho
Talking to us through the mirror

Não somos bonitos
We're not pretty

Cuspimos com ódio e zombaria
Spat upon with hate and mockery

As pessoas querem nos ferir
People wanna make us injuries

Mas agora estamos parecendo sujos
But now we're looking dirty

Nós nos cansamos de tentar
We get sick of trying

Nunca nos cansaremos de lutar
We'll never be worn out fighting

Preconceitos e delícias enlameadas
Prejudice and muddy offenses

Sim, agora olhe para as crianças
Yeah now look at the kids

Parecemos sujos
We look dirty

Então, em nossas veias
So in our veins

Corre sangue de lama
It runs mud blood

Nós ingerimos todos os tipos de drogas
We take all kinds of drugs

É nossa maneira de fingir
It's our way to pretend

Que nós desfrutamos
That we enjoy

A vida que temos
The life we've got

Às vezes, dói orar
Sometimes it hurts to pray

Para Deus e outros santos
To God and other saints

Somos parte do time oito
We're part of team eight

Aqueles pecados capitais que tentamos quebrar
Those deadly sins we try to break

Nós somos esmagados pelo peso
We're crushed by the weight

Das correntes pecadoras que criamos
Of the sinner chains we make

Condenados a ser escravos
Condemned to be slaves

Vamos ceder de novo
We'll give in again

Nunca escaparemos
We'll never escape

Porque somos membros do time oito
Cause we're members of team eight

Sim, somos membros do time oito
Yes we're members of team eight

Este espelho não é ilusão
This mirror's no illusion

Refletindo nossos demônios
Reflecting our demons

Chegou o tempo de quebrar o vidro e agora ele está partido
Time's come to break the glass and now it's smashed

Eles irão parar de falar através do espelho
They'll stop talking through the mirror

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loïc Nottet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção