Tradução gerada automaticamente
My Own Lane (feat. Langston Bristol)
Logic
My Own Lane (feat. Langston Bristol)
My Own Lane (feat. Langston Bristol)
Nego, eu estou voando, então eu faço minhas próprias coisas
Nigga, I'm fly so I do my own thing
Esta é a minha vida, vou dirigir na minha própria pista
This is my life, I'ma drive in my own lane
Nego, eu estou voando, então eu faço minhas próprias coisas
Nigga, I'm fly so I do my own thing
Esta é a minha vida, vou dirigir na minha própria pista
This is my life, I'ma drive in my own lane
Solo dolo, eu tenho ficado na minha própria pista
Solo dolo, I been staying in my own lane
Por favor, não fique no meu caminho porque eu não estou batendo sem pausas
Please don't get in my way 'cause I ain't hitting no breaks
E eu tenho mantido meu ritmo
And I been keeping my pace
E eu tenho feito minhas coisas, e isso não vai mudar
And I been doing my thing, and it ain't gon' change
Você sabe meu nome, eu escrevo em letra cursiva
You know my name, I write in cursive
Não há versões diferentes para mim
Ain't no different versions to me
Solo (dolo), solo dolo, tem que me fazer
Solo (dolo), solo dolo, gotta do me
Eu estive na minha zona, meu mano, ligue as câmeras
I been in my zone, my nigga, turn the cameras on
Meu mano, isso é um filme
My nigga, this a movie
Uma base forte, meu mano
A foundation strong, my nigga
Eu sou feito de pedra, meu mano, não pode me mover
I'm made of stone, my nigga, can't move me
Apenas fazendo minhas coisas, vou me juntar à gangue, no meu caminho
Just doing my thing, finna link up with the gang, on my way
A toda velocidade nesta estrada da vida
Full throttle on this highway of life
Eu tenho que ficar de olho nos buracos e no 5-0
I gotta watch for potholes and 5-0
eu não posso dirigir devagar
I can't drive slow
Tentando viver na pista rápida, mas não estou tentando bater, mane
Tryna live in the fast lane but I ain't tryna crash, mane
Estou tentando andar como um ag em um vagão ag
I'm tryna ride like a g in a g wagon
Sente-se, acelerando, seakers explodindo
Seat back, speeding, seakers blasting
Então o que está acontecendo?
So what's happenin'?
Todas as perguntas que eles estão fazendo, eu respondo
All them questions they be asking, I reply
Nego, eu estou voando, então eu faço minhas próprias coisas
Nigga, I'm fly so I do my own thing
Esta é a minha vida, vou dirigir na minha própria pista
This is my life, I'ma drive in my own lane
Nego, eu estou voando, então eu faço minhas próprias coisas
Nigga, I'm fly so I do my own thing
Esta é a minha vida, vou dirigir na minha própria pista
This is my life, I'ma drive in my own lane
Sim
Yeah
Espere, espere um minuto, deixe-me chamar sua atenção
Hold up, wait a minute, let me grab your attention
Nunca preciso mencionar besteira, merda real, minha intenção
Never need to mention bullshit, real shit my intention
Concentre-se na ascensão, mas todos nós caímos
Focus on ascension but we all fall down
Inspiração de plantão agora [?]
Inspiration on call now [?]
Filho da puta melhor se acalmar, se acalmar, se acalmar
Motherfucker better calm down, calm down, calm down
Eu estou triste com o mais real
I'm down with the realest
Eu costumava me importar e agora eu posso me importar com quem sente isso
I used to give a damn and now I can give a fuck whoever feel this
Estou me fazendo como se estivesse fodendo meu clone
I'm doing me like I'm fucking my clone
Apenas me deixe em paz, minhas letras são selvagens
Just leave me alone, my lyrics is wild
[?] Eu cresci
[?] I've grown
Estou fazendo merda diferente, não repetição, foda-se uma competição
I'm doing shit different, not repetition, fuck a competition
Quero dizer, todo mundo adora vencer
I mean everybody love to win
Faça todo esse dinheiro e apoie os parentes
Make all that money and support the kin
Aqui vamos nós outra vez
Here we go again
Enquanto o mundo continua girando e girando
While the world keep spinning around and around
Eu sou obrigado a encontrar o centro para encontrar meu estado mental
I'm bound to find the center to find my mental state
Sim, eu inovo de uma forma que a merda pode atrapalhar
Yes, I innovate in a way shit can get in the way
Minha opinião sobre inovação
My thoughts about innovation
Só a integração o que pode me libertar
Only integration what can set me free
Misture tudo, faça diferente
Blend it together, do it differently
Não pense demais, apenas faça, apenas ame, e daí?
Don't overthink it, just do it, just love it, what of it?
Não importa o que eles possam estar pensando
It don't matter whatever they may be thinking
Eu estou pensando que você precisa continuar fazendo você
I'm thinking you need to keep doing you
Nego, eu estou voando, então eu faço minhas próprias coisas
Nigga, I'm fly so I do my own thing
Esta é a minha vida, vou dirigir na minha própria pista
This is my life, I'ma drive in my own lane
Nego, eu estou voando, então eu faço minhas próprias coisas
Nigga, I'm fly so I do my own thing
Esta é a minha vida, vou dirigir na minha própria pista
This is my life, I'ma drive in my own lane
Nego, eu estou voando, então eu faço minhas próprias coisas
Nigga, I'm fly so I do my own thing
Esta é a minha vida, vou dirigir na minha própria pista
This is my life, I'ma drive in my own lane
Nego, eu estou voando, então eu faço minhas próprias coisas
Nigga, I'm fly so I do my own thing
Esta é a minha vida, vou dirigir na minha própria pista
This is my life, I'ma drive in my own lane
Só
Solo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: