Man I Is
Logic
O Homem Que Sou
Man I Is
Derrubando portas, mostrando os carros por aí
Knockin' doors down, showin' parts around
Eu vou passar e mostrar meu bastão de madeira
I'ma come through and show my wood pine
Derrubando, derrubando portas, mostrando os carros por aí
Knockin'— knockin' doors down, showin' parts around
Eu vou, eu vou passar e mostrar meu bastão de madeira, eu vou, eu vou-
I'ma— I'ma come through and show my wood pine, I'ma— I'ma come—
Derrubando portas, derrubando, derrubando portas abaixo, abaixo
Knockin' doors— knockin'— knockin' doors down, down
Derrubando portas, derrubando-derrubando-derrubando-derrubando-derrubando portas abaixo
Knockin' doors, knock— knock— knock— knock— knockin' doors down
Eu vou passar, eu vou derrubar
I'ma—I'ma come through— I'ma— I'ma come— down
Eu vou passar, eu vou derrubar (sim)
I'ma come through— I'ma— I'ma come— down (Yeah)
Perseguindo grana na ocasião
Paper chasin' on occasion
West Deer Park, essa é minha localização
West Deer Park, that's my location
Vida e morte, era o que enfrentávamos
Life and death what we was facin'
Cara, tem que haver aquela motivação
Boy, gotta get that motivation
De volta ao porão
Back in the basement
Olho para os meus ídolos, estou me sentindo parte
Look at my idols, I'm feelin' adjacent
Eles fazendo a merda que eu queria estar fazendo, estou me sentindo impaciente
Doin' the shit that I wish I was doing, I'm feelin' impatient
Dando festas e pegando casos
Throwin' parties and catching cases
Essa é a vida, mas essa merda é básica
That's the life, but that shit basic
Eu cozinhei crack, não posso esquecer
I've cooked crack, I can't erase it
Se eu pudesse, não substituiria
If I could, would not replace it
Cresci sozinho
Grew up all alone
Tive que me ensinar a amarrar meus cadarços
Had to teach myself to tie my laces
Qual é o problema?
What's the deal?
Eu vou tentar a sorte
I'ma play the field
Rattpack, nós nos mantemos reais
Rattpack, we keep it real
Nada além de amor pelas pessoas que abriram o caminho
Nothin' but love for the people that paved the way
Então um irmão como eu, ele pode vencer hoje
So a brother like me, he can get it today
Antoine, Erykah e 3K
Antoine, Erykah and 3K
Não posso esquecer aqueles que não estão aqui hoje
Can't forget those ain't here today
Descanse em paz JD e Pimp C
R.I.P. JD and Pimp C
Pagando respeito, então não jogue isso contra mim
Payin' respect, so don't hold it against me
O diabo, ele me chama, ele gosta de me tentar
Devil he callin' me, he love to tempt me
Deus me livre, por que você me enviou aqui?
God exempt me, why you sent me here?
O que eu penso ano pós ano
What I think about year to year
O que eu passei com essas pessoas que só veem pelo olho mágico, é
What I've been through these people only see through a peephole, yeah
Nenhum de vocês tem ideia
Not a single one got an idea
Então eu escrevo nesta página
So I write it down on this page
Sinto que eu tenho 35 vezes a minha idade
Feel like I'm 35 times my age
Olho no espelho, não sei o que dizer
Look in the mirror don't know what to say
Mas estou feliz pelo homem que sou
But I'm happy the man I is
Sim, sim
Yeah, yeah
Eu disse que estou feliz pelo homem que sou
I said I'm happy the man I is
E tenho orgulho do homem que me tornei
And I'm proud of the man I've become
Tenho orgulho de ser de uma favela
I'm proud that I'm from a slum
E nunca fiquei com frio, nunca fiquei paralisado
And never got cold, I never got numb
Exceto pelo inverno e tal
Except for the wintertime and then some
Eu transcendi e transformei
I transcend and I transform
Visão poética de forma rara
Poetic vision in rare form
Quando crescia não tinha ninguém lá por mim
Growing up, nobody there for him
Prometo que quando tiver uma família, estarei lá por eles
I promise when I have a family I'ma be there for 'em
Eu amo hip-hop
I love hip-hop
Hater filho da puta, vai se fuder
Hatin' motherfucker, go kick rocks
Não importa o que aconteça eu nunca vou parar
No matter what happen I never gon' stop
Como Cole disse, se eles não conhecem seus sonhos
Like Cole said, if they don't know yo' dreams
Então eles não podem derrubá-los
Then they can't shoot 'em down
Mas eu vou deixar o mundo saber
But I'ma let the world know
Porque eu estou muito alto para cair no chão
'Cause I'm too high up to hit the ground
Essa merda aqui é como terapia, cuspo verdadeiramente
This shit right here is like therapy, spit it verily
Não sou perfeito, tenho problemas, tenho problemas como todos tem
I ain't perfect, I got problems, I got issues like People magazine
Os empurro pela cintura e recomeço outra vez
Shoot from the hip and reload the magazine
Eu gostaria de poder continuar para sempre, sempre e sempre
I wish I could just go on forever, forever, ever and ever
Mas essa rima
But this rhyme
Insana como divina
Ill as it is divine
Vai ser cortada hoje porque estou fora do tempo de estúdio
Gon' be cut short today 'cause I'm out of studio time
Só pensei que estava gravando esses versos e nenhuma rima
Only thought I was recording these horns and not no rhyme
O que eu posso dizer? Inspiração vem a qualquer momento
What can I say? Inspiration hits at any time
Acho que vou ter que concluir todos os meus pensamentos outra hora
So I guess I'll have to conclude all my thoughts another time
Outra rima
Another rhyme
Outra, outr- rima
Another— Ano— i— wo— a— rhyme
Anime como Cowboy Bebop
Anime such as Cowboy Bebop
Trigun e Samurai Champloo
Trigun, and Samurai Champloo
Estavam em rotação constante
Were in constant rotation
Durante a criação deste álbum
During the making of this album
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: