Tradução gerada automaticamente
Super Flower Death Scene
Lo-Ghost
Super Flower Death Scene
Super Flower Death Scene
O céu está pesado em azul
The sky hangs heavy in blue
Estou pensando em você
I'm thinking of you
E as coisas estão mudando o tempo todo
And things are changing all the time
Eu juro que estou bem
I swear I'm fine
Eu acho que estou bem
I think I'm fine
E, ai meu deus
And, oh my God
Seria mais fácil morrer e ir para o céu
It would be easier to die and go to heaven
Do que descobrir
Than to figure out
Quando eu tinha dezessete
When I was seventeen
Tudo depende de mim
That it’s all up to me
Sem ajuda de um céu azul pesado
No help from a heavy blue sky
É mais fácil morrer e ir para o céu
It’s easier to die and go to heaven
Do que tentar dar sentido a isso
Than to try and make sense of this
Estamos trocando papéis
We’re swapping papers
Em uma sala dos fundos em algum lugar
In a back room somewhere
Trabalhando à noite por quinze anos
Working nights for fifteen years
Para pagar minha passagem
To pay my way
Fora do medo
Out of the fear
Que eu vou morrer sem nada que eu queria
That I’ll die with nothing that I wanted
Nunca vi
Never seen
Nunca foi
Never been
Nunca soube como é estar em paz
Never known the way it feels to be at peace
Eu estarei comandando minha vida inteira
I’ll be running my whole life
Para uma cena de morte de super flor
To a super flower death scene
Oh meu Deus, se apenas você existisse
Oh my God, if only you exist
Então talvez eu pudesse
Then maybe I could
Resista à minha inclinação para o niilismo e a depressão
Resist my inclination towards nihilism and depression
Quando na verdade estou mais feliz hoje do que quando tinha dezessete anos
When in fact I am happier today than I was when I was seventeen
Nunca vi
Never seen
Nunca foi
Never been
Nunca soube
Never known
As coisas estão mudando o tempo todo
Things are changing all the time
Super flor cena da morte
Super flower death scene
Você se sente como um pesadelo
You feel like a bad dream
Eles nunca vão parar de bater palmas para mim
They will never stop clapping for me
Apenas aplausos sobre os aplausos que você vê
Just applause on the applause you see
Super flor cena da morte
Super flower death scene
Cortina levantada e eu caio de joelhos
Curtain up and I'm down on my knees
Você não precisa se lembrar de mim
You don’t need to remember me
Contanto que você cumpra sua parte do negócio
As long as you’re keeping your end of the deal
E pedir um encore
And call for an encore
Eu sou apenas uma super cena da morte de flores
I'm just a super flower death scene
Você é uma cena de morte super flor
You are a super flower death scene
É apenas uma super cena de morte de flores
It’s just a super flower death scene
Você é uma cena de morte super flor
You are a super flower death scene
E um dia eles vão pensar em mim
And one day they’ll think of me
Pela última vez
For the last time
Um dia eles vão falar meu nome pela última vez
One day they’ll speak my name for the last time
E eu vou parar e desistir
And I will cease and desist
Deixar de existir
Cease to exist
Um pequeno flash rápido no grande escuro
A quick little flash in the big dark
Uma faísca mais opaca do que eu deveria ser
A duller spark than I was ever meant to be
Apenas uma super cena de morte de flores
Just a super flower death scene
Uma super cena de morte de flores
A super flower death scene
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lo-Ghost e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: